亚洲性人人天天夜夜摸福利,免费国产永久在线播放,五月天天堂久久,亚洲欧美日韩偷拍综合一区

  • <strike id="4caqy"><input id="4caqy"></input></strike>
    <ul id="4caqy"><dd id="4caqy"></dd></ul>
    <center id="4caqy"></center>
  • <menu id="4caqy"><noscript id="4caqy"></noscript></menu>
  • 華語網_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文 · 收藏本頁
     | 網站首頁 | 漢語知識 | 文言專題 | 現(xiàn)代文閱讀 | 小學語文 | 初中語文 | 高中語文 | 寫作指導 | 教育資源 | 資料中心 | 
    您現(xiàn)在的位置: 華語網 >> 現(xiàn)代文閱讀 >> 閱讀世界 >> 經典名著 >> 正文 今天是:

    高爾基《母親》在線閱讀10~12節(jié)

    作者:高爾基 文章來源:本站整理

    高爾基《母親》在線閱讀

      高爾基簡介 作品《母親》簡介 閱讀指引   學習——永遠不晚

    她肯定要走。

      “你長大以后一定跟你爸爸一樣!”她說,“你姥姥跟你講過他嗎?”

      “講過。”

      “她很喜歡馬克辛,他也喜歡她……”

      “我知道!

      母親吹滅了蠟燭,說:

      “這樣玩好。”

      燈影不再搖曳,月光清楚地印在地板上,顯得那么凄涼而又安詳。

      “你在哪兒住來著?”

      我問。

      她努力加成著說了幾個城市的名字。

      “你的衣服是哪兒的?”

      “我自己作的。”

      和她說話太令人高興了。遺憾的是不問,她不說,問了她才說。

      我們依偎著坐著,一直到兩們老人回來。

      他們一身的蠟香哧兒,神情肅穆,態(tài)度和藹。

      晚飯異常豐盛,大家小心翼翼地端坐不語,好像怕嚇著誰似的。

      后來,母親開始教我認字、讀書、背詩。我們之間開始產生矛盾了。

      有一首詩是這樣的:

      寬廣筆直的大道你的寬產敝是上帝所賦斧頭和鐵鍬怎奈你何只有馬蹄激越、灰塵起而又落無論如何,我也發(fā)不好音。

      母親氣憤地說我無用。

      奇怪,我在心里念的時候一點錯也沒有,一出口就變了形。

      ,我恨這些莫明妙的詩句,一生氣,就故意念錯,把音節(jié)相似的詞胡亂排在一起,我很喜歡這種施了魔法的詩句。

      有一天,母親讓我背詩,我脫口而出:

      路、便宜、犄角、奶渣,馬蹄、水槽、僧侶……等我明白過來我在說什么,已經晚了。

      母親刷地一下站了起來,一字一頓地問:

      “這是什么?”

      “我,不知道!

      “你肯定是知道的,告訴我,這是什么?”

      “就是這個!

      “什么就是這個!

      “……開玩笑……”

      “站到墻角去!”

      “干嘛?”我明知故問。

      “站到墻角去!”

      “哪個墻角?”

      她沒理我,直瞪著我,我有點著慌了。

      可確寮沒有墻角可去:

      圣像下的墻角擺著桌子,桌子上有些枯萎的花草;另一個墻角放著箱子;還有一個墻角放床;而第四個墻角是不在的,因為門框馮挨著側墻。

      “我不知道是怎么回事!蔽业吐曊f。

      她沒作聲,許久,問:

      “你姥爺讓你站墻角嗎?”

      “什么時候?”

      她一拍桌子,叫道:

      “平常!”

      “不記得了!

      “你知道這是一種懲罰嗎?”

      “不知道。為什么要懲罰我?”

      她嘆了氣:

      “過來唉!”

      我走過去:

      “怎么啦?”

      “你為什么故意把詩念成那樣?”

      我解釋了半天,說這些詩在我心里是如何如何的,可念出口就走了樣兒。

      “你裝蒜?”

      “不不,不過,也許是!

      我不慌不忙地把那首詩念了一遍,一點都沒錯!

      我自己都感到吃驚,可也下不來臺了。

      我害臊地站在那兒,淚水流了下來。

      “這是怎么回事?”

      母親大吼著。

      “我也知道……”

      “你人不大可倒挺對付的,走吧!”

      她低下頭,不說話了。

      她讓我背越來越多的詩,我總在試圖改寫這些無聊的詩句,一些不南非要的字眼兒蜂擁而至,弄得我無論如何也記不住原來的詩句了。

      有一首定得凄涼的詩:

      不論早與晚孤兒與乞丐以基督的名義盼著賑濟而第三行翱著飯藍從窗前走過我怎么也記不住,準給丟下。

      母親氣憤地把這事兒告訴了姥爺:

      “他是故意的!”

      “這小子記性可好呢,祈禱詞記得比我牢!”

      “你狠狠地抽他一頓,他就鬧了!”

      姥姥也說:

    上一頁  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]  ... 下一頁  >> 

    文章錄入:tkgg    責任編輯:太陽島 
  • 上一篇文章: 高爾基《母親》在線閱讀7~9節(jié)
  • 下一篇文章:
  •  【發(fā)表評論
    華語網