亚洲性人人天天夜夜摸福利,免费国产永久在线播放,五月天天堂久久,亚洲欧美日韩偷拍综合一区

  • <strike id="4caqy"><input id="4caqy"></input></strike>
    <ul id="4caqy"><dd id="4caqy"></dd></ul>
    <center id="4caqy"></center>
  • <menu id="4caqy"><noscript id="4caqy"></noscript></menu>
  • 華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文
     | 網(wǎng)站首頁(yè) | 漢語(yǔ)知識(shí) | 文言專(zhuān)題 | 現(xiàn)代文閱讀 | 小學(xué)語(yǔ)文 | 初中語(yǔ)文 | 高中語(yǔ)文 | 
    您現(xiàn)在的位置: 華語(yǔ)網(wǎng) >> 現(xiàn)代文閱讀 >> 閱讀世界 >> 經(jīng)典名著
    閱讀頁(yè)面:查爾斯·狄更斯《匹克威克外傳》閱讀 >>第八章上一頁(yè) 下一頁(yè)     
      第八章

      真情實(shí)愛(ài)的軌道不是鐵軌,這情形,這里有一個(gè)強(qiáng)有力的證明

      丁格來(lái)谷的恬靜和隱僻,這許多女性的親近,以及她們?yōu)榱怂硎镜年P(guān)懷和憂(yōu)急,都是有利于屈來(lái)西·特普曼先生胸中的感情的發(fā)展和成長(zhǎng)的;現(xiàn)在這種感情像是注定了要集中在一個(gè)可愛(ài)的對(duì)象身上了。那些年輕的小姐是很漂亮的,她們的風(fēng)采動(dòng)人,她們的品性是無(wú)可指責(zé)的;但是老處女姑母呢,神情中有一種尊嚴(yán)的意味,步態(tài)中有一種不可侵犯的姿態(tài),眼睛里有一種高貴的神情,這,是她們目前所望塵莫及的,而這也使她顯得比特普曼先生所注目過(guò)的任何女子都出色。他們兩人的氣質(zhì)有些地方很相似,在靈魂里有些地方很情投意合、在胸中有一種神秘的共鳴,這是明明白白的。特普曼先生受傷躺在草地上的時(shí)候,第一個(gè)浮上他的嘴唇的就是她的名字;當(dāng)他被攙扶著回來(lái)的時(shí)候,第一個(gè)闖進(jìn)他的耳朵的聲音就是欣喜的笑聲。但是,她的這種激動(dòng),究竟是由于一種在任何場(chǎng)合都同樣難于遏制的、普通的好心腸以及女性的敏感呢,還是由于一種更加熱烈和真摯的感情——世上所有男子之中唯有他才能喚起的感情,這正是躺在沙發(fā)上出神的時(shí)候絞著腦汁的問(wèn)題,這也正是他決定要立刻并且永遠(yuǎn)加以解決的疑問(wèn)。

      晚上,伊莎白拉和愛(ài)米雨同特倫德?tīng)栂壬鋈ド⒉搅,聾子老太太在她的椅子里睡著了;胖孩子的鼾聲低沉而單調(diào)地從老遠(yuǎn)的廚房里傳出來(lái);那些嬌媚的女仆在后門(mén)口歇著,享受著黃昏的愉快,并且跟莊上的一些呆笨的牲口在賣(mài)弄風(fēng)情(在原則上是如此);這有趣的一對(duì)兒坐在家里,沒(méi)有誰(shuí)注意他們,他們也不注意誰(shuí),只夢(mèng)想著他們自己:簡(jiǎn)單說(shuō),他們坐在那里像兩塊溶化了的糖——纏在一塊兒難解難分。

      “我忘了我的花還沒(méi)有澆,”老處女姑母說(shuō)。

      “現(xiàn)在去澆吧,”特普曼先生用勸諫的口氣說(shuō)。

      “在這種黃昏時(shí)候你要受涼的呀,”老處女姑母脈脈含情地望著他說(shuō)。

      “不,不,”特普曼先生揮了揮手站了起來(lái):“這對(duì)我是好的。讓我陪你去!

      姑母把特普曼的左臂的吊腕帶整理了一下,挽了他的右臂帶他到花園里去了。

      在花園那一頭的一個(gè)角落里有一座小亭子,長(zhǎng)著些忍冬、素馨和藤蔓——這是人類(lèi)為了蜘蛛的方便而造的,也是個(gè)可愛(ài)的隱僻處所之一。

      姑母拿起一只噴大水壺——當(dāng)然里面已有了水,預(yù)備離開(kāi)亭子時(shí)。特普曼先生留住了她,拉她坐在他身邊的座位上。

      “華德?tīng)栃〗!”他說(shuō)。

      老處女姑母發(fā)抖了;直抖到一些碰巧進(jìn)入大噴水壺里的石子像小孩子的玩具似的沙拉拉直響。

      “華德?tīng)栃〗悖碧仄章壬f(shuō),“你是個(gè)安琪兒呀!

      “特普曼先生!”來(lái)雪爾輕呼,臉紅得就像噴壺具一樣了。

      “哪里,”特普曼先生引用匹克威克派的話(huà)說(shuō)——“我知道得再清楚不過(guò)了!

      “所有女人都是安琪兒,人們說(shuō),”女士喃喃地開(kāi)玩笑似的說(shuō)。

      “那末你是什么呢;或者說(shuō),我能把你比做什么——假使不太放肆的話(huà)?”特普曼先生猶豫了一下又肯定地回答!笆郎夏挠邢衲氵@樣的女人?哪里還能夠找到像你這樣一個(gè)絕無(wú)僅有的。美和妙的結(jié)合?哪里還能夠找到——。 碧仄章壬f(shuō)到這里打住了,握住了那只握住噴水壺把子的溫柔的手。

      這位女士掉開(kāi)了頭!澳凶觽兪悄敲磿(huì)騙人的人阿,”她溫柔地低聲說(shuō)。

      “是的,是的,”特普曼先生激動(dòng)地說(shuō):“但是并非所有男子都是如此。世上至少有一個(gè)人是決不會(huì)變心的——這一個(gè)人,他甘心情愿為了你的幸福而獻(xiàn)出他的整個(gè)生命——他只是在你的眼睛里才活著——他只是在你的微笑里才有呼吸——他忍受生命本身的重?fù)?dān),只是為了你的緣故。”

      “難道找得到這樣的人,”女士說(shuō)

      “會(huì)找到這樣的人,”激動(dòng)的特普曼先生脫口而出!耙呀(jīng)找到了。他就在這里呀,華德?tīng)栃〗。”特普曼先生趁女士猝不及防的時(shí)候,雙膝著地跪在她面前了。

      “特普曼先生,起來(lái)呀,”來(lái)雪爾驚叫一聲。

      “決不!”勇敢的回答!鞍。瑏(lái)雪爾!”——他抓住她的并不抗拒的手,而當(dāng)他用嘴去親它的時(shí)候,噴水壺掉到地上去了——“啊,來(lái)雪爾!你說(shuō)你愛(ài)我!

      “特普曼先生,”老處女姑母掉過(guò)頭來(lái),低聲說(shuō)“我很難說(shuō)出這種話(huà)來(lái);但是——但是——你在我心目中并不是完全無(wú)足輕重的呀!

      特普曼先生一聽(tīng)到這句自白,立刻不能自抑。他跳了起來(lái),抱住老處女姑母的頸子,在她嘴上禁不住的一陣狂吻;經(jīng)過(guò)適度的掙扎和抗拒之后,這些吻就乖乖地被她接受了,特普曼先生還會(huì)吻多少次那就難說(shuō)了,這時(shí)突然女士驚跳了一下,并且臉上充滿(mǎn)了驚慌,顫聲道:

      “特普曼先生,我們被人看見(jiàn)了!——我們被人發(fā)現(xiàn)了!”

      特普曼先生回頭一看。那胖孩子毫無(wú)表情地站在那里,無(wú)絲毫表情的臉如麻木了一般,一雙又大又圓的眼睛盯著亭子里,以至于最有本領(lǐng)的看相專(zhuān)家,都不能在這上面找到任何可以稱(chēng)為驚訝、好奇、或者其他激動(dòng)人心的、叫得出名目的感情來(lái)。特普曼先生對(duì)胖孩子看看,胖孩子對(duì)他看看;特普曼先生對(duì)胖孩子的完全發(fā)了呆的臉越看下去,就越相信他對(duì)于剛才的事情要么是不知道、要么就是不懂。在這種感情之下,他就下了很大的決心說(shuō)話(huà)了——

      “你到這里來(lái)干什么,先生?”

      “晚飯好了,先生,”是敏捷的回答。

      “你是剛來(lái)的嗎,先生?”特普曼先生問(wèn),用銳利的眼光盯了他一眼。

      “剛來(lái),”胖孩子回答。

      特普曼先生又對(duì)他緊緊地盯了一眼;但是他的眼睛一眨不眨,他的臉皮一動(dòng)不動(dòng)。

      特普曼先生挽了老處女姑母的胳臂向屋子走去;胖孩子跟在后面。

      “他一點(diǎn)兒也不知道發(fā)生了什么事情,”他低低地說(shuō)。

      “一點(diǎn)也不知道,”老處女姑母放心似的重復(fù)了一遍。

      從他們背后突然傳出了一種聲音,像是一聲沒(méi)有完全遏制住的格格笑聲。特普曼先生猛然回過(guò)頭來(lái)。不是;那不可能是胖孩子;他的整個(gè)臉上沒(méi)有絲毫笑意、或者別的什么,只有一副貪吃相。

      “他當(dāng)時(shí)一定睡得很熟,”特普曼先生低低地又說(shuō)。

      “我覺(jué)得這是毫無(wú)疑問(wèn)的,”老處女姑母肯定地回答道。

      他們兩人都開(kāi)心地笑了。

      但是特普曼先生完全錯(cuò)了!迸趾⒆舆@一次卻沒(méi)有睡著。他是清醒的——當(dāng)時(shí)所進(jìn)行的事情他完全明白。

      晚飯過(guò)后,大家沒(méi)有任何進(jìn)行談話(huà)的興趣。老太太上了床;伊莎白拉全神貫注在特倫德?tīng)栂壬砩;老處女姑母的注意力是屬于特普曼先生的;而?ài)米麗的思想又像是另有所屬——那可能是不在場(chǎng)的史拿格拉斯。

      十一點(diǎn)——十二點(diǎn)——一點(diǎn)都敲過(guò)了,而那些紳士還沒(méi)有回來(lái)。每一張臉孔都罩上了驚駭。他們會(huì)遭到伏擊和搶劫嗎?要不要派人打著燈籠到他們回家可能經(jīng)過(guò)的每一條路上去接?或者要不要——聽(tīng)!他們來(lái)了。他們?cè)趺磿?huì)這么遲?還有一個(gè)陌生的聲音!那是什么人的聲音呢?很快從廚房里又傳來(lái)了紳士們的聲音,大家立刻去廚房,要把真相弄明白。

      匹克威克先生兩手插在袋里,帽子完全歪戴在左眼上,倚在廚桌上把頭左右地晃著,并且露出最和善最仁慈的微笑,也不知是為了什么緣故;華德?tīng)柪舷壬鷰е犊ぐ旱哪樕兆∫晃荒吧募澥康氖,喃喃地聲明要保持永久的友情;文克爾先生把身體倚在八日鐘上說(shuō),誰(shuí)要是讓他去睡覺(jué),他就永遠(yuǎn)地詛咒誰(shuí),而史拿格拉斯先生縮在一張椅子里,他那富于表情的臉顯出人腦所能搜尋出的一副最頹喪最絕望的可憐相。

      “有什么事情?”三位女士問(wèn)。

      “沒(méi)有什么事情,”匹克威克先生回答!拔覀儭覀兪恰芎玫摹,華德?tīng)枺覀兒芎煤,是不是??p>  “我以為是這樣的,”仍然沉浸在喜樂(lè)中的主人回答道——“我的親愛(ài)的人們,這位是我的朋友金格爾先生——匹克威克先生的朋友,金格爾先生,他來(lái)——來(lái)看看我們!

      “史拿格拉斯先生沒(méi)有什么吧,先生?”愛(ài)米麗臉上帶著一個(gè)大大的問(wèn)號(hào),關(guān)切的問(wèn)道。

      “沒(méi)有什么,小姐,”陌生人回答!鞍迩蜓鐣(huì)——出色的人物——絕妙的歌——陳葡萄酒——紅葡萄酒——好——非常之好——是酒,小姐——是酒!

      “不是酒,”史拿格拉斯酒氣沖天,聲音斷斷續(xù)續(xù)。“是鮭魚(yú)。”(不管怎樣,在這樣情形之下,那決不會(huì)是酒的緣故。)

      “讓他們上床去好不好;小姐?”愛(ài)瑪問(wèn)。“叫兩個(gè)男傭人來(lái)抬這些先生上樓。”

      “我不要上床,”文克爾先生堅(jiān)決大喊。

      “沒(méi)有人抬得動(dòng)我,”匹克威克先生斷然地說(shuō):——并且繼續(xù)跟先前一樣微笑著。

      “好呵!”文克爾先生微弱地喘息著說(shuō)。

      “好呵!”匹克威克先生響應(yīng)他,脫下帽子向地上一摜,并且發(fā)瘋似的把眼鏡甩在廚房的中央。——還對(duì)這滑稽的舉動(dòng)哈哈大笑。

      “我們——再——喝——一瓶,”文克爾先生斷斷續(xù)續(xù)地喊道,開(kāi)始的時(shí)候非常高亢,而結(jié)束的時(shí)候非常微弱。他的頭垂在胸口;一面咕嚕著“他不上床”的萬(wàn)萬(wàn)不能改變的決定和早上“沒(méi)有干掉老特普曼”的殘酷的懊侮,一面就人事不醒地睡著了;他就在這種情形之下被兩個(gè)青年的大漢子抬著,由胖孩子親自指揮著,送到他的臥室里去了。史拿格拉斯先生隨后不久也把自己托給了胖孩子進(jìn)行照應(yīng)了。匹克威克先生接受了特普曼先生伸出來(lái)的友好的手臂,一聲不響地走了,一路上微笑得比以前更有勁;華德?tīng)栂壬,像是馬上要永遠(yuǎn)離開(kāi)家似的親熱地和全家一一道別之后,賞光讓特倫德?tīng)栂壬蜕蠘侨チ,努力想裝出莊嚴(yán)和高貴的神氣,但是徒勞無(wú)益。

      “多怕人的景象!”老處女姑母說(shuō)。

      “討厭!”兩位小姐不覺(jué)失聲地說(shuō)。

      “可怕——可怕!”金格爾先生說(shuō),顯得很莊重;他的酒量比他的同伴們都要大一瓶半的樣子。“怕死人的事情——非常之怕人。”

      “多好的人呵!”老處女姑母對(duì)特普曼先生低低地說(shuō)。眼睛卻望著金格爾先生。

      “而且漂亮哪!”愛(ài)米麗·華德?tīng)柕偷偷卣f(shuō)。

      “啊,的的確確,”老處女姑母又說(shuō)。

      特普曼先生想到洛徹斯特的寡婦:心亂了起來(lái)。隨后半點(diǎn)鐘的談話(huà)又不能使他紊亂的心情得到鎮(zhèn)靜。新來(lái)的客人非常健談;他的掌故之多,唯有他的周全的禮貌可以超過(guò)。特普曼先生覺(jué)得金格爾的風(fēng)頭越出越足,而他自己卻是向陰影里越陷越深。他的笑是強(qiáng)顏的——他的興致是假裝的;當(dāng)他終于把發(fā)痛的太陽(yáng)穴枕在床上的時(shí)候,他恨不得金格爾的頭這時(shí)就在他的羽毛褥子底下好讓他隨意處置。

      那位毫不疲倦的陌生人第二天一早就起身了,他的同伴們還被昨夜的放縱制服在床上的時(shí)候,他就為了增進(jìn)早餐桌上的興致大賣(mài)力氣了。他的努力是如此成功,甚至聾老太太都堅(jiān)持要他把最好的笑話(huà)通過(guò)傳聲筒向她傳播一遍;甚至屈尊地對(duì)老處女姑母說(shuō):“他”(金格爾)“是一個(gè)老臉皮的青年人,”對(duì)于這個(gè)意見(jiàn),那時(shí)在場(chǎng)的所有親屬都完全同意。

      老太太有個(gè)習(xí)慣,在晴朗的夏天早晨到特普曼先生曾經(jīng)顯過(guò)身手的那個(gè)亭子里去,并且有一套很好步驟:先是胖孩子到老太太的臥室門(mén)后的釘子上取下一頂緊小的黑緞子軟帽、一條溫暖的棉布披肩,還有一根有一個(gè)大把手的粗手杖;老太太悠悠然地穿戴了帽子和披肩之后,就一只手拄著手杖,一只手扶著胖孩子的肩膀,慢吞吞地走到亭子里,胖孩子就讓她在此呼吸半個(gè)鐘頭新鮮空氣;到了一定的時(shí)間,胖孩子就再回來(lái)帶她回到屋子里。

      老太太做事是非常精確和非常嚴(yán)格的;這個(gè)儀式已經(jīng)一連進(jìn)行了三個(gè)夏天,從來(lái)沒(méi)有出過(guò)差錯(cuò),可是這天早晨,她看見(jiàn)胖孩子并沒(méi)有丟下她離開(kāi)亭子,僅僅走出亭子幾步,鬼頭鬼腦地東張西望,然后偷偷摸摸地,顯出極其神秘的樣子回到她身邊來(lái)了,老太太這一驚可非同小可。

      老太太是膽小的——大多數(shù)的老太太都是如此——她的第一個(gè)想法是這個(gè)胖孩子有什么不良的企圖,對(duì)她有什么嚴(yán)重的傷害,以便占有她的零錢(qián)。她原來(lái)要大呼救命的,但是年齡和疾病早就剝奪了她的叫喚的能力;所以她懷著劇烈的恐懼心情察看著他的行動(dòng);他走近她,用興奮的、而且在她看來(lái)是威脅的聲調(diào),對(duì)她耳朵里叫喚,這并不能使她的恐懼減輕絲毫——

      “太太!”

      碰巧這時(shí)金格爾先生正在靠近亭子的花園里散步。他也聽(tīng)見(jiàn)了“太太”的叫聲,于是站下來(lái)諦聽(tīng)。他這樣做有三個(gè)理由:第一,他是無(wú)所事事而好奇的;第二,他是一點(diǎn)兒也不拘泥小節(jié)的;第三,也是最后一個(gè)理由,他被這些開(kāi)花的灌木遮住了的,所以,他就站在那里聽(tīng)著。

      “太太!”胖孩子喊。

      “唔,喬,”發(fā)抖的老太太說(shuō)。看在上帝的分上,我相信我是你的好主人,喬,是吧!我向來(lái)待你很好的。我從來(lái)不讓你干太多的活,我總是讓你穿的暖暖的,吃的飽飽的。

      這最后一點(diǎn)是明顯想投合孩子的善良的本意。他像是被感動(dòng)了,用力地回答說(shuō):

      “我知道呵!

      “那末你現(xiàn)在想要干什么呀?”老太太說(shuō),恢復(fù)了一點(diǎn)勇氣。

      “我要叫你汗毛倒豎,”孩子突然來(lái)了這么一句。

      這話(huà)像是一種非常殘忍的報(bào)思方式;老太太禁不住汗毛倒豎,她不知道這胖孩子將怎樣折磨她,所以先前的全部恐懼又回來(lái)了。

      “你知道昨天夜里我在這個(gè)亭子里看見(jiàn)了什么嗎?”孩子詭秘問(wèn)。

      “啊呀!什么呀?”老太太叫道,被那肥胖的年輕人的莊嚴(yán)的態(tài)度嚇住了。

      “那個(gè)客人——就是膀子受了傷的那個(gè)——他吻著和抱著——”

      “誰(shuí)呀,喬?我希望不是女傭人里面哪一個(gè)吧!

      “還要壞哪,”胖孩子對(duì)著老太太的耳朵吼。

      “不是我的孫女兒中間哪一個(gè)吧?”

      “還要壞哪!

      “還要壞呀,喬!”老太太說(shuō),她以為那已經(jīng)是人間壞事的極點(diǎn)了。“那是誰(shuí)呀,喬?你一定要告訴我。”

      胖孩子小心翼翼地四面看看,在確定沒(méi)有人之后,對(duì)著老太太的耳朵喊著說(shuō):

      “來(lái)雪爾小姐!

      “什么?”老太太尖聲道。“大聲些。”

      “來(lái)雪爾小姐,”胖孩子吼道。

      “我的女兒!這簡(jiǎn)直不敢相信”

      胖孩子連連點(diǎn)頭作為回答,這一動(dòng)作使他的肥滿(mǎn)的兩頰像魚(yú)膠涼粉似的抖動(dòng)著。

      “而她竟容許!”老太太滿(mǎn)臉怒容。

      胖孩子臉露出一絲不易查黨的怪笑,一面說(shuō):

      “我看見(jiàn)她再一次地吻他!

      假使躲在那里的金格爾先生能夠看見(jiàn)老太太聽(tīng)了這話(huà)之后臉上的表情,他會(huì)突然禁不住的一聲大笑,而泄露出自己正在偷聽(tīng)他人的談話(huà)。他注意地聽(tīng)著。片片斷斷地忿怒的句子,像“不征求我的許可!”——“像她這樣的年紀(jì)”——“像我這樣的可憐老太婆”——“應(yīng)該等我死了之后,”等等,傳進(jìn)了他的耳朵;隨后他聽(tīng)到胖孩子的靴子踏著沙子路的軋軋的聲音,他留下老太太獨(dú)自走了。

      巧合是稀有的,但是總之是個(gè)事實(shí),這就是,金格爾先生頭一天夜里到馬諾莊園來(lái)了之后不到五分鐘,就已經(jīng)暗暗地下了決心,要毫不耽擱地進(jìn)攻老處女姑母。他有足夠的觀(guān)察力,知道她對(duì)他并不是不中意的,而且他認(rèn)為——不僅是強(qiáng)有力的猜想——她在所有必要的條件之中有一項(xiàng)最使人渴望的東西,就是一筆小小的獨(dú)立的財(cái)產(chǎn)。那種打倒他的敵手的迫切的心情很快地涌上他的心頭,他立刻決定采取某些步驟來(lái)實(shí)現(xiàn)這個(gè)目的,片刻也不延遲。菲爾丁告訴我們,男子是火,女子是麻,而黑暗王子把它們點(diǎn)著。金格爾先生知道青年人對(duì)于老處女們就像燒著的煤氣對(duì)于火藥一樣,他決定要趕快試驗(yàn)一下爆炸的效力。

      他一邊盤(pán)算著這一切,一邊從藏身處偷偷爬出來(lái),在灌木的掩蔽下,走進(jìn)房屋。上帝似乎又一次幫了他的忙。特普曼和其他紳士們從旁門(mén)走出了花園,正好被他看見(jiàn);年輕的小姐們剛吃了早飯就出去散步了。正是好機(jī)會(huì)。

      早餐室的門(mén)半開(kāi)著。他向里面窺探了一下。老處女姑母正在織東西。他重重咳嗽一聲想引起她的注意;果然她抬頭看看,微微一笑。遲疑和阿爾弗雷德·金格爾先生的性格是無(wú)緣的。他神秘地把一只手指壓在嘴唇上,走進(jìn)房,關(guān)了門(mén)。

      “華德?tīng)栃〗,”金格爾先生說(shuō),裝出一副真摯的樣子,“原諒打擾——拜識(shí)不久——沒(méi)有工夫客氣——統(tǒng)統(tǒng)被發(fā)現(xiàn)了!

      “先生!”老處女姑母驚叫一聲,由于這意外的降臨有點(diǎn)吃驚,而對(duì)于金格爾先生的神志是否清醒不免有些懷疑。

      “別響!”金格爾先生用高聲的耳語(yǔ)說(shuō)——“大孩子——湯團(tuán)臉——圓眼睛——壞蛋!”說(shuō)到這里,他把頭富有意味地?fù)u搖,老處女姑母開(kāi)始激動(dòng)得發(fā)抖了。

      “我想你指的是約瑟夫吧,先生?”那位女士說(shuō),努力裝作鎮(zhèn)靜。

      “是的,小姐——該死的喬!——叛逆的狗,喬——告訴了老太太——老太太生氣了——?dú)獾昧瞬坏谩l(fā)狂——亭子——特普曼——接吻和擁抱——諸如此類(lèi)——呃,小姐——呃?”

      “金格爾先生,”老處女姑母不知所措地說(shuō),“假使你,先生,你是來(lái)侮辱我——”

      “一點(diǎn)兒也不是——完全不是,”不害羞的金格爾先生回答:“我無(wú)意中聽(tīng)到了這些話(huà)——來(lái)警告你當(dāng)心——表示我一點(diǎn)好意——防止鬧開(kāi)來(lái)。沒(méi)有關(guān)系——認(rèn)為侮辱——我就出去——”于是他轉(zhuǎn)過(guò)身,像是要實(shí)行他的威脅似的。

      “我怎么辦呢!”可憐的老處女,哭了起來(lái)!拔业母绺缟鷼饬!”

      “當(dāng)然他要生氣,”金格爾先生站住了并補(bǔ)充道“大大的生氣!

      “呵,金格爾先生,我應(yīng)該怎么辦呀!”老處女姑母幾乎絕望地喊,一陣絕望的洪流沖激著她。

      “他是在做夢(mèng),”金格爾先生冷冷地答道。

      聽(tīng)了這個(gè)指點(diǎn),老處女姑母的腦子里射過(guò)一道安慰的光。金格爾先生覺(jué)察到了,于是乘勝直追。

      “呸,呸!——再容易也沒(méi)有了——下流的孩子——可愛(ài)的女人——要用馬鞭子好好地抽胖孩子一頓——你相信——沒(méi)事了——萬(wàn)事就如意了。”

      是因?yàn)榭赡軙?huì)逃避這一惡運(yùn),所以老處女覺(jué)得高興了呢,還是因?yàn)槁?tīng)到她自己被描繪成“可愛(ài)的女人”,所以她的憂(yōu)愁的苦味減輕了一些,我們不知道。她微微地紅了臉,拋給金格爾先生一個(gè)表示謝意的眼色。

      這位紳士似乎很癡迷的用雙眼緊盯了女士臉上兩分鐘之久,然后突然一震,又突然收回了眼光。

      “你像是不快樂(lè)呵,金格爾先生,”那位女士用悲嘆的聲音說(shuō)!盀榱吮硎靖兄x你好意的幫忙我可以問(wèn)一問(wèn)是什么原因嗎,以便——假使可能的話(huà)——設(shè)法加以解除?”

      “哈!”金格爾先生叫道,又是一震——“解除!解除我的不幸,而你的愛(ài)情卻交托給一個(gè)不知道自己福氣的人——這人到現(xiàn)在還在想搏取你的侄女的歡心,而你——但是不說(shuō)了;他是我的朋友;我不想揭發(fā)他的罪惡。華德?tīng)栃〗恪贂?huì)了!”金格爾先生說(shuō)完這話(huà)——從來(lái)也沒(méi)有聽(tīng)到他說(shuō)過(guò)這樣最有連續(xù)性的話(huà)——就拿起手絹的破片擦擦似乎要流眼淚的眼睛,轉(zhuǎn)身向門(mén)走去。

      “不要走,金格爾先生!”老處女姑母忙呼一聲并且用力地說(shuō)!澳阋呀(jīng)隱隱約約說(shuō)到特普曼先生了——解釋一下吧。”

      “決不!”金格爾先生用堅(jiān)定神氣喊!皼Q不!”而且為了表示他不愿意再受盤(pán)問(wèn),就拉了一張椅子緊靠著老處女姑母坐了下來(lái)。

      “金格爾先生,”這位姑母極切地說(shuō),“我請(qǐng)你——我求你,假使有什么可怕的內(nèi)幕和特普曼先生有關(guān)系,就說(shuō)明白了吧!

      “我能夠嗎,”金格爾先生說(shuō),把眼睛死死的盯著姑母的臉——“我能夠袖手旁觀(guān)嗎——可愛(ài)的人——犧牲在神靈上——沒(méi)有心肝的貪婪!”他像是和各種矛盾的感情奮斗了幾秒鐘的樣子,于是低沉地說(shuō)——“特普曼不過(guò)是想你的錢(qián)呵!

      “渾蛋!”老處女禁不住喊,氣得很厲害。(金格爾先生的疑問(wèn)解決了。她是有錢(qián)的。)

      “還不止如此哪,”金格爾先生說(shuō)——“愛(ài)別人。”

      “別人!”老處女失聲地喊!罢l(shuí)呀?”

      “矮女孩子——黑眼睛——侄女愛(ài)米麗。”

      一陣停頓。

      老處女姑母所深深妒嫉,簡(jiǎn)直妒忌得要命的,就是這個(gè)侄女。血色沖上了她的臉和頸子,她默默地帶著不可名狀的輕蔑神情昂一昂頭。最后,咬著她那薄薄的嘴唇,仰著頭,說(shuō):

      “不會(huì)的。我不相信!

      “你注意他們好啦,”金格爾說(shuō)。

      “好的,”姑母說(shuō)。

      “注意他的神色!

      “好的!

      “注意他的搗鬼話(huà)!

      “好的。”老處女姑母似乎有點(diǎn)兒麻木了。

      “吃飯他會(huì)挨著她坐。”

      “讓他去。”

      “他會(huì)恭維他!苯鸶駹柛F追不舍。

      “讓他去。”

      “他處處體貼她!

      “讓他去!

      “他要不睬你了!苯鸶駹柾蝗辉(huà)題一轉(zhuǎn)

      “不睬我!崩咸幣媚讣饴暯!八徊俏摇麜(huì)嗎!”她又氣又失望而發(fā)抖了。

      “你會(huì)明白過(guò)來(lái)嗎?”金格爾心中暗喜。

      “會(huì)的!

      “你會(huì)表示一下你的骨氣嗎?”

      “會(huì)的!

      “你以后不要他了?”

      “決不要!

      “你接受別人嗎?”金格爾先生感到魚(yú)兒馬上就要咬鉤了,禁不住的心直跳。

      “要接受!

      “接受吧。”

      金格爾先生跪了下去,跪在那里足有五分鐘之久:老處女姑母獲得承認(rèn)的愛(ài)人起身的時(shí)候附帶一個(gè)條件,就是要先把特普曼的罪狀證明得明明白白。

      找證明的責(zé)任似乎理所當(dāng)然的落在阿爾弗雷德·金格爾先生身上:而當(dāng)天吃中飯的時(shí)候他就提出了證據(jù)。老處女姑母簡(jiǎn)直不敢相信自己的眼睛。屈來(lái)西·特普曼先生坐在愛(ài)米麗旁邊,送秋波,搗鬼話(huà),微笑著,和史拿格拉斯先生對(duì)抗。對(duì)前一晚他心上引以驕傲的人卻一句話(huà)、一個(gè)眼色、一瞥都沒(méi)有賜與過(guò)。

      “那孩子真該死!”華德?tīng)柪舷壬睦锵。——他已?jīng)從母親那里聽(tīng)到了那個(gè)似乎是不可能的故事。“那孩子真該死!他一定是睡昏了。全是幻想!

      “叛徒!”老處女姑母卻在想。“親愛(ài)的金格爾先生沒(méi)有騙我。呸哦多恨這渾蛋呵!”

      下面的談話(huà)也許可以給我們的讀者解釋一下特普曼先生的行為的這種顯然不可解的轉(zhuǎn)變。

      黃昏下的花園別有一番味道。有兩個(gè)人在一條小路上走著;一個(gè)有點(diǎn)又矮又肥,另外一個(gè)有點(diǎn)又長(zhǎng)又瘦。他們是特普曼先生和金格爾先生。胖的一個(gè)先開(kāi)口。

      “我干得怎么樣?”特普曼先生急切的問(wèn)。

      “呱呱叫——妙極了——我自己也不能干得更好——明天你還應(yīng)該重演一下——每天晚上——除非她另行通知!

      “來(lái)雪爾是不是還要這樣呢?”

      “當(dāng)然——她不歡喜——但是得這樣做——避免懷疑——怕她的哥哥——說(shuō)是毫無(wú)辦法——只要再過(guò)幾天——老家伙們都受了蒙蔽的時(shí)候——你的幸福就開(kāi)始了!

      “她給我捎來(lái)口信沒(méi)有?”

      “愛(ài)——最高的愛(ài)——最親切的問(wèn)候——不變的愛(ài)情。要我代你說(shuō)什么嗎?”金格爾一臉笑意。

      “我的親愛(ài)的朋友,”毫不猜疑&特普曼先生回答道,并熱情地握住他的“朋友”的手——請(qǐng)轉(zhuǎn)達(dá)我的最高的愛(ài)——說(shuō)我感覺(jué)掩飾真情是多么、多么的為難——只要是溫柔的話(huà)你就盡情的發(fā)揮吧!但是請(qǐng)你再另外要告訴她,對(duì)于她今天早上請(qǐng)你轉(zhuǎn)告我的提議,我有多么了解它的必要。就說(shuō)我對(duì)于她的聰明不但贊美而且佩服不已。

      “好的。還有什么話(huà)嗎?”

      “沒(méi)有了;只是請(qǐng)你再說(shuō)一句,我是如何熱烈地盼望著那個(gè)神圣的時(shí)候——能夠說(shuō)她是我的、而一切掩飾都成為不必要了的時(shí)候!

      “好的,好的。還有嗎?”金格爾微微一笑繼續(xù)問(wèn)道。

      “啊,我的朋友!”可憐的特普曼先生說(shuō),重新握住了他的同伴的手,“請(qǐng)你接受我對(duì)于你的毫無(wú)私心的好意的最熱烈的感謝;請(qǐng)你原諒我,假使我曾經(jīng)——哪怕僅僅是想到——冤枉你疑惑你會(huì)礙我的事。我的親愛(ài)的朋友呵,我怎么能夠報(bào)答你呀?”

      “不要說(shuō)這個(gè)吧,”金格爾先生回答心中幾乎樂(lè)開(kāi)了花,如果不是此時(shí)此刻,他一定會(huì)笑的肚子痛。他突兀地站住了,像是忽然想起什么,說(shuō)——“順便說(shuō)一句——通融十鎊可以嗎?——有個(gè)特別的用場(chǎng)——三天還你!

      “怎么不可以,”特普曼先生回答,滿(mǎn)腔的熱情!叭炀瓦,你說(shuō)?”

      “只要三天——那就一切都解決了——再也沒(méi)有困難了!

      特普曼先生把錢(qián)數(shù)在他的同伴手里,他就一個(gè)一個(gè)放進(jìn)口袋,于是他們手握手地向屋子走去。

      “當(dāng)心呵,”金格爾先生再次提醒說(shuō)——“一眼都不要看!

      “一個(gè)眼色都不丟,”特普曼先生說(shuō)。

      “一個(gè)字也不要說(shuō)。”

      “一個(gè)耳語(yǔ)都不說(shuō)。”

      “你全神貫注在侄女身上——對(duì)姑母倒是粗鹵些比什么都好——騙那些老家伙的唯一的辦法!

      “我會(huì)加倍小心的,”特普曼先生高聲說(shuō)。

      “我也會(huì)加倍小心的,”金格爾先生心里說(shuō);他們走進(jìn)了屋子。

      當(dāng)天下午的情景在當(dāng)天晚上重演了一次,并且在隨后三天的下午和晚上都重演了一次。到了第四天,主人很高興,因?yàn)樗J(rèn)為已沒(méi)有責(zé)難特普曼先生的理由了,覺(jué)得很滿(mǎn)意了。特普曼先生也很高興,因?yàn)榻鸶駹栂壬鷮?duì)他講他的事情他的幸福馬上就要到來(lái)了。匹克威克先生也很高興,因?yàn)樗请y得不如此的。史拿格拉斯先生并不高興,因?yàn)樗麧u漸妒忌起特普曼先生來(lái)。老太太也很高興,因?yàn)樗蚧菟固刳A(yíng)了。金格爾先生和華德?tīng)栃〗阋埠芨吲d,因?yàn)檫@部故事層出不窮的傳記里一些頗為重要的原因,要知道這些原因,請(qǐng)看第九章。


          返回目錄

    上一頁(yè) 下一頁(yè)     

     【請(qǐng)你評(píng)論
     版權(quán)聲明  聯(lián)系方式  ©2006-2008:Thn21.com