“且”——男性生殖器。
漢字是一種象形文字,在金文中,“且”就是男根形狀。這個(gè)特殊意思可能不少現(xiàn)代人都不清楚,而代表男性生殖器的字大家熟知的可能是“龜”和“鳥(niǎo)(diǎo)”兩個(gè)字。這兩個(gè)字也是象形字,但與“且”相比,他們都不是正宗的男性生殖器代表,“且”字才是鼻祖。
考證“且”是男根的現(xiàn)代學(xué)者中,有兩位比較出名,一位是現(xiàn)在仍活躍于臺(tái)灣文壇、政壇的作家李敖。另一位是已故大文人、前全國(guó)文聯(lián)主席郭沬若。1984年,李敖在臺(tái)灣寫(xiě)了《且且且且且》一文,從中國(guó)古人的性崇拜,考證到儒家文化中的“牌位”,比較清楚地說(shuō)清了“且”代表男根的來(lái)龍去脈。
李敖把“且”是男根說(shuō)得特有意思。他借用清代文人阮元《揅(yán)經(jīng)室一集》中的“釋且”說(shuō)事,談到了鼻祖中的“祖”字。過(guò)去“祖”就是“且”,并沒(méi)有“示”字旁,有生殖器的才是祖宗。阮元所謂的“古文‘祖’皆‘且’字”,就是這個(gè)意思。到了小篆出現(xiàn)之后,才有人開(kāi)始在‘且’字旁邊加上‘示’字旁,成為現(xiàn)在的“祖”字形狀,“祖”被理解為生殖器,當(dāng)然也是因?yàn)椤扒摇薄?/P>
李敖還將阮元挖苦了一通,認(rèn)為他說(shuō)了半天,也沒(méi)有說(shuō)到點(diǎn)子,不知“且”字像個(gè)民間口頭語(yǔ)中的雞巴。李還考證了與“且”在外形上差不多的“圭”字,認(rèn)為“圭”也是男人生殖器造型,并由此推測(cè)中國(guó)古人有崇拜男人生殖器的習(xí)俗。由“且”的象形引伸開(kāi),過(guò)去人家常供奉的祖宗牌位也是“且”狀,即源于古人對(duì)男根的崇拜。
頗有搞笑意味的是,李敖把自己的“性學(xué)”研究成果,活學(xué)活用到對(duì)古典的解釋之中!对(shī)經(jīng)·褰(qiān)裳》的“子不我思,豈無(wú)他士?狂童之狂也且!”李敖是這樣理解的——你有什么了不起,你不想本姑娘,本姑娘不愁沒(méi)別人想,你神氣什么,你小子,雞巴啦!此番理解令人捧腹,如此一個(gè)普普通通的“且”字,讓李敖解釋的得情色纏綿,卻不下流,難怪一些人捧之為李大師!
“也”——女性生殖器。
在文言文中,“也”字一般被看成是語(yǔ)氣助詞,大家常見(jiàn)的“之乎者也”,就是這個(gè)意思。在流行的古今文學(xué)作品,大家或多或少可以看到的比喻女陰的字有“花”、“桃”、“蓮”、“魚(yú)”、“扇”、“口”等,但說(shuō)及“也”字代表女性生殖器鮮見(jiàn)。不少人可能根本就不相信這個(gè)說(shuō)法,因?yàn)樵诂F(xiàn)代《高級(jí)漢語(yǔ)字典》中也查不到這個(gè)意思
實(shí)際上,在甲骨文和金文中,“也”的形狀本來(lái)就是女性生殖器,似女陰狀。東漢文人許慎著《說(shuō)文解字》稱,“也,女陰也。從乙,象形!鼻宕螌W(xué)派的代表人物之一段玉裁著《說(shuō)文解字注》,段專門(mén)考證了“也”字:“女陰是本義,假借為語(yǔ)詞,本無(wú)可疑者,而淺人妄疑之。許氏在當(dāng)時(shí)必有所受之,不容人少見(jiàn)多怪之心測(cè)之也!
現(xiàn)代有學(xué)者進(jìn)一步考證,“它”與“也”本為一個(gè)字,也是女陰,如浙江省溫州籍學(xué)者何新即持此觀點(diǎn)。而“也”與“它”為什么成為兩個(gè)字,與“匜”字有關(guān)!耙病蓖ā皡F”,匜,讀yí,古代女子用的帶漏斗的盥洗器具,“匜”很可能就是古人受女性性器官的啟發(fā),造出來(lái)的字。如果大家仔細(xì)聯(lián)想一下,便可體味出其中的秘密。
在方述鑫、林小安等編著的《甲骨金文字典》中有這樣的解釋,“象匜有柄有流之形,后分為二字”!耙病睘槭裁春髞(lái)與“啊”一樣,成為語(yǔ)氣詞,有學(xué)者認(rèn)為,就是考慮到“也”系女人之物,包含了對(duì)美女或少婦的贊美、感嘆成份。
在古代,“也”除了和“它”、“匜”通假外,還和“蛇”有相同的意思,都代表女陰。
此外,還有一字也值得一提——“馬”,這個(gè)字古時(shí)也代表過(guò)人類生殖器。
但與“且”專指男根,“也”專指女陰不同,“馬”字的性別前后發(fā)生過(guò)轉(zhuǎn)變,有混亂現(xiàn)象。
在秦漢之前,“馬”更多地代表女陰,當(dāng)時(shí)中醫(yī)著作中多是這樣的意思。1973年在長(zhǎng)沙馬王堆漢墓出土了《馬王堆房中書(shū)》一書(shū),其中有“養(yǎng)生方”一章,單獨(dú)抄錄在一卷帛上,主要記載了有關(guān)房中補(bǔ)益方藥,整理小組因名之《養(yǎng)生方》。其中的《◇巾》介紹了激發(fā)女性性欲的秘方。其中一方是這樣的:
“治巾,取楊思一升、赤蟻一升、斑?廿,以美□半斗并漬之,掩□□□□其汁,以漬細(xì)布一尺。已漬,旸之,干,復(fù)漬。汁盡,即取榖、椅桐汁□□□□□涂所漬布,干之,即善藏之。節(jié)(即)用之,操以揗玉策,馬因驚矣。楊思者,□□□□□狀如小□□而螫人!边@里的“馬因驚矣”,意思就是用那種被性藥浸過(guò)的紙巾擦試私處后,陰道就會(huì)像野馬吃驚那樣興奮起來(lái)。
但后來(lái)“馬”的意思出現(xiàn)了比較大的變化,也可用于男性,如中醫(yī)常會(huì)把“遺精”說(shuō)成是“跑馬”、“走馬”。內(nèi)擅丹道,外習(xí)醫(yī)術(shù)東晉思想家葛洪在其所著《抱樸子·內(nèi)篇》(卷6)有這樣的話,“若欲縱情恣欲,不能節(jié)宣,則伐年命。善其術(shù)者,則能卻走馬以補(bǔ)腦,還陰丹以朱腸,采玉液于金池,引三五于華梁,令人老有美色,終其所稟之天年。”
“走馬以補(bǔ)腦”中的“走馬”,就是指男子遺精。比喻心思不專,變化不定的成語(yǔ)“心猿意馬”,原為佛教用語(yǔ),以猿騰馬奔比喻凡心無(wú)常。為什么要說(shuō)“意馬”,而不說(shuō)“意狗”、“意驢”,可能與“馬”的這種早期意思有關(guān)。男女性別可以互換,“馬”是一個(gè)很有意思的字。