⑹ 然后他呆在那兒,頭靠著墻壁,話也不說(shuō),只向我們做了一個(gè)手勢(shì):“散學(xué)了──你們走吧。”
破折號(hào),表示了手勢(shì)間的停頓。當(dāng)最后一課結(jié)束時(shí),韓麥爾先生極為痛心,有口難言,只得用手勢(shì)來(lái)表示意思,而且手勢(shì)也不連貫。用上了破折號(hào),恰好說(shuō)明韓麥爾先生此時(shí)此刻痛苦至極。
由此可見(jiàn),上面六處破折號(hào)都用得恰到好處。正如郭沫若同志說(shuō):“標(biāo)點(diǎn)之于言文有同等的重要,甚至有時(shí)還在其上。”因此,教學(xué)時(shí),講一講這些破折號(hào)在不同的地方所起的不同作用,不僅能有助于學(xué)生掌握破折號(hào)的用法,而且對(duì)于學(xué)生深入理解課文也是很有幫助的。