但現(xiàn)在沒有人敢來欺負我們了。因為我們有一位偉大的領(lǐng)袖毛主席,他領(lǐng)導我們把原子彈和氫彈造了出來,F(xiàn)在我國又在建航空母艦,而且,我國已有六位英雄乘飛船上天了。這些說明我國實力很強。我真為祖國現(xiàn)在的強大而自豪。
(6)《圓明園的毀滅》讀后感
讀了《圓明園的毀滅》一文,我感到無比的憤怒與惋惜。
圓明園繼承了中國三千多年的優(yōu)秀造園傳統(tǒng),既有宮廷建筑的雍容華貴,又有江南水鄉(xiāng)園林的委婉多姿,同時,又吸取了歐洲的園林建筑形式,把不同風格的園林建筑融為一體,在整體布局上使人感到和諧完美。真可謂:"雖由人做,宛自天開"。圓明園不僅以園林著稱,而且也是一座收藏相當豐富的皇家博物館。
1860年,英法兩國狼狽為奸,一舉入侵圓明園,雖說我們中國人多勢眾,但始終敵不過洋鬼子的鐵槍火炮。沒有先進武器的我們,只好眼睜睜看著中華建筑的瑰寶被侵略者毀于一旦。歹毒的侵略者,將圓明園洗劫一空后,為了毀滅證據(jù),下命令將圓明園燒毀。
這幫豬狗不如的洋鬼子,在中國的領(lǐng)土上肆意踐踏,一座舉世聞名的皇家園林,就這樣在洋鬼子的魔爪下毀于一旦他們不僅毀了園林藝術(shù)的瑰寶、建筑藝術(shù)的精華,還毀了中華民族幾代人智慧的結(jié)晶。
如今我們只能通過影像和圖片來回憶圓明園昔日的風采,想到這些,我感到無比的憤怒和無限的惋惜。
(7)讀了《最后一分鐘》這首詩,我感到憤怒和喜悅。
1997年7月1日,英國政府無條件地把香港的統(tǒng)治權(quán)歸還中國政府。經(jīng)歷了百年滄桑的香港終于回歸祖國,香港人民終于和大陸的同胞團聚。當香港回歸倒計時牌上的數(shù)字為0時,香港人民沸騰了,大陸同胞也沸騰了。百年里的痛苦都在這一刻煙消云散。
百年前,清政府被迫和英國政府簽定不平等的條約,將香港的統(tǒng)治權(quán)交給了英國。香港的同胞在這段時間內(nèi)受到英國政府的欺壓,許多香港同胞也無法與內(nèi)地同胞見面。英國政府的行為便我感到無比的憤怒,香港本來就是中國的土地,而卻被英國強行搶走了。但是在1997年7月1日,香港回歸了。離開祖國百年的香港終于回到了祖國的懷抱,中國與英國的那張發(fā)黃的條約終于撕碎。中國人民盼到了期待已久的那一天來到了。讀到這兒,我感到無比的高興。
詩里有這么一段話:香港,讓我緊緊拉住你的手吧,傾聽最后一分鐘的風雨歸程,然后去奔跑,去擁抱,去迎接那新鮮的,含露的,芳香的,扎根在深深大地上的第一朵紫荊……經(jīng)歷了百年風雨的香港終于以嶄新的面貌迎接未來的挑戰(zhàn)