【詩(shī)文解釋】
把船停泊在煙霧彌漫的沙洲旁,日落黃昏時(shí)旅人又增加了新愁。原野空曠,遠(yuǎn)處的天空好像比近處的樹還低,江水清澈,映照得月亮仿佛與人更親近。
【詞語(yǔ)解釋】
泊:停船靠岸。
煙渚:煙渚,指煙霧迷漫的小沙洲。渚,江中的小沙洲。
天低樹:天幕低垂,好像和樹木相連。
曠:空闊遠(yuǎn)大。
【詩(shī)文賞析】
詩(shī)人羈旅在外,黃昏泊船,驀然而生思鄉(xiāng)之愁。這首詩(shī)描寫了清新的秋夜,突出表現(xiàn)了細(xì)微的景物特點(diǎn)。全詩(shī)親切生動(dòng),別具一格。