亚洲性人人天天夜夜摸福利,免费国产永久在线播放,五月天天堂久久,亚洲欧美日韩偷拍综合一区

  • <strike id="4caqy"><input id="4caqy"></input></strike>
    <ul id="4caqy"><dd id="4caqy"></dd></ul>
    <center id="4caqy"></center>
  • <menu id="4caqy"><noscript id="4caqy"></noscript></menu>
  • 華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

    首頁(yè) > 文言專題 > 高中文言文閱讀訓(xùn)練

    《史記·蒙恬傳》《資治通鑒·秦紀(jì)二》高中文言文比較閱讀訓(xùn)練附答案

    [移動(dòng)版] 作者:佚名

    史記·蒙恬傳》《資治通鑒·秦紀(jì)二》高中文言文比較閱讀訓(xùn)練附答案

    【原文選段】:

    蒙恬者,其先齊人也。恬嘗書(shū)獄典文學(xué)。始皇二十六年,蒙恬因家世得為秦將,攻齊,大破之,拜為內(nèi)史。秦已并天下,乃使蒙恬將三十萬(wàn)眾北逐戎狄,收河南。筑長(zhǎng)城,因地形,用制險(xiǎn)塞,起臨洮,至遼東,延袤萬(wàn)余里。于是渡河,據(jù)陽(yáng)山,逶蛇而北。暴師于外十余年,居上郡。始皇甚尊寵蒙氏,信任賢之。恬任外事,名為忠信,故雖諸將相莫敢與之爭(zhēng)焉。始皇三十七年冬,行出游會(huì)稽,并海上,北走瑯邪。道病,至沙丘崩,秘之,群臣莫知。中車(chē)府令趙高雅得幸于胡亥,欲立之,乃與丞相李斯、公子胡亥陰謀,立胡亥為太子。太子已立,遣使者以罪賜公子扶蘇、蒙恬死。扶蘇已死,囚蒙恬于陽(yáng)周,蒙恬疑而復(fù)請(qǐng)之。使者還報(bào),胡亥已聞扶蘇死,即欲釋蒙恬。趙高恐蒙氏復(fù)貴而用事,欲以滅蒙氏。喪至咸陽(yáng),已葬,太子立為二世皇帝,而趙高親近,日夜毀惡蒙氏,求其罪過(guò),舉劾之。二世遣使者之陽(yáng)周,令蒙恬曰:“君之過(guò)多矣!碧裨唬骸白晕嵯热耍爸磷訉O,積功信于秦三世矣。今臣將兵三十余萬(wàn),身雖囚系,其勢(shì)足以倍畔,然自知必死而守義者,不敢辱先人之教,以不忘先主也。今恬之宗,世無(wú)二心,而事卒如此,是必孽臣逆亂,內(nèi)陵之道也。凡臣之言,非以求免于咎也,將以諫而死,愿陛下為萬(wàn)民思從道也!笔拐咴唬骸俺际茉t行法于將軍,不敢以將軍言聞?dòng)谏弦!泵商襦叭惶⒃唬骸拔液巫镉谔,無(wú)過(guò)而死乎?”良久,徐曰:“恬罪固當(dāng)死矣。起臨洮屬之遼東,城塹萬(wàn)余里,此其中不能無(wú)絕地脈哉?此乃恬之罪也!蹦送趟幾詺ⅰ

    太史公曰:吾適北邊,自直道歸,行觀蒙恬所為秦筑長(zhǎng)城亭障,塹山堙谷,通直道,固輕百姓力矣。夫秦之初滅諸侯,天下之心未定,痍傷者未瘳,而恬為名將,不以此時(shí)強(qiáng)諫,振百姓之急,養(yǎng)老存孤,務(wù)修眾庶之和,而阿意興功,其遇誅,不亦宜乎!何乃罪地脈哉?

    ——選自《史記·卷八十八》,有改動(dòng)。

    揚(yáng)子《法言》曰:“蒙恬忠而被誅,忠奚可為也?”曰:“塹山,堙谷,起臨洮,擊遼水,力不足而尸有余,忠不足相也!

    臣光曰:始皇方毒天下而蒙恬為之使,恬不仁可知矣。然恬明于為人臣之義,雖無(wú)罪見(jiàn)誅,能守死不貳,斯亦足稱也。

    ——選自《資治通鑒·秦紀(jì)二》

    【閱讀試題】:

    11.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是

    A.暴師于外十余年     暴:使曝露

    B.行出游會(huì)稽         行:巡視,巡察

    C.秘之,群臣莫知     秘:保守機(jī)密

    D.而事卒如此,是必孽臣逆亂   卒:通“猝”,突然

    12. 下列各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法不相同的一組是

    A.因地形,用制險(xiǎn)塞   然后踐華為城,因河為池

    B.臣受詔行法于將軍   勾踐說(shuō)于國(guó)人曰

    C.乃吞藥自殺   巫醫(yī)、樂(lè)師、百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及

    D.不敢辱先人之教,以不忘先主也   愿令得補(bǔ)黑衣之?dāng)?shù),以衛(wèi)王宮

    13.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是

    A.秦始皇特別尊重推崇蒙恬,信任并賞識(shí)他的才能。蒙恬在外擔(dān)當(dāng)著軍事重任,被譽(yù)為忠信大臣。即使是其他的將相們也沒(méi)有敢和他爭(zhēng)寵的。

    B.太子做皇帝后,趙高得寵,日夜毀謗蒙恬,搜羅蒙恬的罪過(guò),檢舉彈劾蒙恬。看來(lái),趙高一定要置蒙恬于死地。

    C.面對(duì)使者,蒙恬說(shuō)自己不能夠逃避罪責(zé),是自己因忠心規(guī)勸而死,但他還是希望陛下能替黎民百姓著想,找到一條應(yīng)遵循的正確道路。

    D.從蒙恬的祖先到蒙恬,為秦國(guó)累積大功,建立威信,已有三代。如今蒙恬帶兵三十多萬(wàn),雖然蒙恬被囚禁,但是,蒙恬的勢(shì)力足夠背叛朝廷。

    14.下列對(duì)司馬遷、揚(yáng)子、司馬光對(duì)蒙恬的評(píng)價(jià)的認(rèn)識(shí),不正確的一項(xiàng)是

    A.二世皇帝賜蒙恬死罪,蒙恬認(rèn)為他的罪過(guò)是在修筑長(zhǎng)城時(shí)截?cái)嗟孛}。司馬遷對(duì)蒙恬的認(rèn)識(shí)持反對(duì)態(tài)度。

    B.揚(yáng)子認(rèn)為:蒙恬修筑長(zhǎng)城,奴役百姓,死尸遍野,雖然他對(duì)君王忠誠(chéng),但他的忠誠(chéng)不足以讓他擔(dān)任相的職位。

    C.司馬光認(rèn)為:蒙恬是一位不仁之人,因?yàn)樗麕椭实郾┡疤煜,調(diào)用大量人力修筑長(zhǎng)城便是明證。

    D.對(duì)于蒙恬的“忠誠(chéng)”,揚(yáng)子、司馬光持肯定態(tài)度,司馬遷認(rèn)為是“阿意”。

    15.把文言文閱讀材料中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(8分)

    (1) 不以此時(shí)強(qiáng)諫,振百姓之急,養(yǎng)老存孤,務(wù)修眾庶之和

    答:  

    (2) 雖無(wú)罪見(jiàn)誅,能守死不貳,斯亦足稱也。

    答:

    參考答案】:

    11.D 

    12.C

    13.C 

    14.B 

    15.(1)不在這時(shí)候盡力諫諍,賑救百姓的急難,恤養(yǎng)老人,撫育孤兒,致力從事于百姓安定生活的工作  (2)雖然無(wú)罪被殺,仍能守死而無(wú)貳心,也足可稱道啊。

    試卷解析】:

    11. 卒:最終。

    12.A.因:介詞,引進(jìn)動(dòng)作行為發(fā)生、出現(xiàn)所憑借、依靠、依賴的事物或條件?勺g為“憑借”“依靠”“依賴”“憑(著)”等,或仍作“因”。

    B.引進(jìn)與動(dòng)作行為有關(guān)的對(duì)象,表示動(dòng)作行為向誰(shuí)而發(fā)!坝凇彼诘慕橘e結(jié)構(gòu)于動(dòng)詞或謂語(yǔ)之后,作補(bǔ)語(yǔ)。可譯為“向”。

    C.前一個(gè)“乃”,副詞,表示動(dòng)作行為或事情前后相承的關(guān)系,有的是時(shí)間上的前后相承,有的是事理上的相承,可譯為“便”“就”“于是”等。后一個(gè)“乃”,副詞,表示所述事實(shí)的前后兩種情況恰好相反,可譯為“卻”“反”“反倒”等。

    D.連接前后兩項(xiàng),后項(xiàng)是前項(xiàng)的目的?勺g為“去”“來(lái)”等。

    13.不是用以逃避罪責(zé),而是要用忠心規(guī)勸而死,希望陛下替黎民百姓深思熟慮地找到應(yīng)遵循的正確道路。

    14.雖然他對(duì)君王忠誠(chéng),仍然他的忠心不足以抵消他的罪過(guò)15、陶魯,字自強(qiáng),因先輩的功勛被授職為新會(huì)縣丞。在此時(shí),廣西瑤民流竄劫掠各府,沒(méi)有一個(gè)月不攻破城池、殺死官吏的。香山、順德一帶土匪成群,新會(huì)縣那些游手好閑、品行不端的人成群聚集與他們相呼應(yīng)。陶魯召集有威望的長(zhǎng)者,對(duì)他們說(shuō):“賊寇的氣焰似要吞滅我們的縣城,如果不早作準(zhǔn)備就將會(huì)陷落,你們這些人能率領(lǐng)子弟捍衛(wèi)嗎?”他們都說(shuō):“行!庇谑蔷托拗I(yíng)寨,整治武器裝備,訓(xùn)練兵勇,要憑一座孤城來(lái)抵御敵寇的進(jìn)攻。他們修建外城,挖掘壕溝,并在外面布置了鐵蒺藜、刺竹等,使城防十分堅(jiān)固。

    15.無(wú)

    翻譯】:

    第一則全文翻譯華語(yǔ)網(wǎng)已有收錄,請(qǐng)點(diǎn)此查看——選自《史記·卷八十八》,有改動(dòng)。

    第二則翻譯:

    揚(yáng)子《法言》說(shuō):“蒙恬如此忠心卻被殺死,忠如何可行呢?”我說(shuō):“蒙恬修筑長(zhǎng)城,經(jīng)過(guò)高山、深谷,西起臨洮,東接遼水,人力不足,死尸遍野,雖然他對(duì)君王忠誠(chéng),仍然不足以抵他的罪過(guò)!

    臣司馬光說(shuō):始皇開(kāi)始暴虐天下,而蒙恬就供其差遣,由此可知他是不仁之人。可是他深明人臣的道義,雖然無(wú)罪被殺,仍能守死而無(wú)貳心,也足可稱道!——選自《資治通鑒·秦紀(jì)二》。

    隨機(jī)推薦