秦觀《畫(huà)堂春》原詩(shī)、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案
【原文】:
畫(huà)堂春
秦觀
落紅鋪徑水平池,弄晴小雨霏霏。
杏園憔悴杜鵑啼,無(wú)奈春歸。
柳外畫(huà)樓獨(dú)上,憑欄手捻①花枝,
放花無(wú)語(yǔ)對(duì)斜暉,此恨誰(shuí)知?
【注釋】:
①捻(niǎn):持取,捻弄
【翻譯】:
飄零凋落的花瓣已經(jīng)鋪滿了園間小路,池水上漲已與岸齊平了,時(shí)間分明已進(jìn)入殘節(jié)令了,天氣乍晴乍雨,晴郎的天空,突然會(huì)下起小雨,說(shuō)晴不晴,說(shuō)陰不陰,小雨似在逗弄晴天一樣。觀看杏園已失去了“紅杏枝頭春意鬧”的動(dòng)人景色,它像一個(gè)青春逝去的女子,容顏顯得憔悴而沒(méi)有光澤了。再聽(tīng)枝頭杜鵑鳥(niǎo)兒,傳來(lái)聲聲“不如歸去”,泣血啼喚,多么令人傷感。
獨(dú)自一人登上冒出柳樹(shù)枝頭的畫(huà)樓,斜倚欄桿,手捻花枝。信手捻著花枝兒,一會(huì)兒又放下花枝,默默無(wú)語(yǔ)上視天空,弄晴的小雨也不下了,只見(jiàn)遠(yuǎn)處一道殘陽(yáng)從云縫露出來(lái),把霞輝灑在她滿是愁容的臉上。她心中的“恨”有誰(shuí)能理解呢?
【賞析】:
宋神宗元豐五年(1082),秦觀應(yīng)禮部試,落第罷歸。賦《畫(huà)堂春》。這首詞就是寫(xiě)他落第后的不快心情。應(yīng)是一首傷春之作。
詞的上片寫(xiě)春歸景物。先寫(xiě)飄零凋落的花瓣已經(jīng)鋪滿了園間小路,池水上漲已與岸齊平了,時(shí)間分明已進(jìn)入殘節(jié)令了,天氣乍晴乍雨,晴郎的天空,突然會(huì)下起小雨,說(shuō)晴不晴,說(shuō)陰不陰,小雨似在逗弄晴天一樣。觀看杏園已失去了“紅杏枝頭春意鬧”的動(dòng)人景色,它像一個(gè)青春逝去的女子,容顏顯得憔悴而沒(méi)有光澤了。再聽(tīng)枝頭杜鵑鳥(niǎo)兒,傳來(lái)聲聲“不如歸去”,泣血啼喚,多么令人傷感。杜牧詩(shī)有:“莫怪杏園憔悴去,滿城多少插花人”,這句可能化用小杜詩(shī)意。片末,總括一句“無(wú)奈春歸”,其無(wú)可奈何之情,已在上述描寫(xiě)中得到充分表現(xiàn)。
詞的下片,側(cè)重寫(xiě)人。寫(xiě)她獨(dú)自一人登上冒出柳樹(shù)枝頭的畫(huà)樓,斜倚欄桿,手捻花枝。這句似由馮延巳:“閑引鴛鴦香徑里,手挼紅杏蕊”詞意化來(lái)。她信手捻著花枝兒,一會(huì)兒又放下花枝,默默無(wú)語(yǔ)上視天空,弄晴的小雨也不下了,只見(jiàn)遠(yuǎn)處一道殘陽(yáng)從云縫露出來(lái),把霞輝灑在她滿是愁容的臉上。她心中的“恨”有誰(shuí)能理解呢?誠(chéng)然,詞人沒(méi)有寫(xiě)她“恨”什么。但從詞人給我們描繪的這幅春歸圖里,分明看見(jiàn)她面對(duì)春歸景色,正在慨嘆春光速人易老,感傷人生離多聚少,青春白白流逝。全詞蘊(yùn)藉含蓄,寄情悠遠(yuǎn)。真是義蘊(yùn)言中,韻流弦外,具有言盡而意無(wú)窮的余味。
【閱讀訓(xùn)練】:
1.上闕的景物描寫(xiě)是如何表現(xiàn)無(wú)奈之情的?請(qǐng)作簡(jiǎn)要分析。(4分)
2.“憑欄手捻花枝”“ 放花無(wú)語(yǔ)對(duì)斜暉”兩句主要使用了什么表現(xiàn)手法?表現(xiàn)了詞中人物怎樣的感情變化?(4分)
3.請(qǐng)賞析上闋的意境。(4分)
【參考答案】:
1.上闕通過(guò)描寫(xiě)鋪徑之落紅、弄晴之小雨、憔悴之杏園、哀啼之杜鵑等殘春景象,表現(xiàn)傷春(惜春)的無(wú)奈之情。
2.這兩句詞主要的表現(xiàn)手法是:細(xì)節(jié)描寫(xiě)。寫(xiě)動(dòng)作描寫(xiě)也可。用捻花、放花兩個(gè)細(xì)節(jié)(動(dòng)作)表現(xiàn)了詞中人物由愛(ài)春、傷春(惜春)到無(wú)奈春歸的感情變化。如果逐句分析,只要能答出由愛(ài)春、傷春(惜春)到無(wú)奈的感情變化也可。
3.殘花紛紛飄落,鋪滿小路。池水盈盈上漲,小雨霏霏落下,杜鵑聲聲啼鳴,園林天天憔悴。上闋通過(guò)描寫(xiě)鋪徑之落紅、弄晴之小雨、憔悴之杏園、哀啼之杜鵑等殘春景象,營(yíng)造出一幅衰敗憔悴的晚春圖,表現(xiàn)了詞人傷春(惜春)的無(wú)奈之情。(4分)