父子性剛閱讀訓(xùn)練
有父子俱性剛不肯讓人者。一日,父留客飲,遣子入城市肉。子取肉回,將出城門,值一人對(duì)面而來(lái),各不相讓,遂挺立良久,父尋至見之,謂子曰:"汝姑持肉回陪客飯,待我與他對(duì)立在此!"(《廣笑府》)
1.解釋下列加點(diǎn)詞的意思。(3分)
⑴遣子入城市肉( )( )
⑵謂子曰( )
2.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面句子。(4分)
⑴有父子俱性剛不肯讓人者
⑵汝姑持肉回陪客飯,待我與他對(duì)立在此!
3.這則故事告訴我們一個(gè)做人的什么道理?(3分)
參考答案:
1.⑴派(1分)買(1分)
⑵對(duì)……說(shuō),告訴(1分)
2.⑴有一對(duì)父子,性子都很剛烈,不肯讓人。(2分)
⑵你暫且(姑且)拿著肉回去陪客人喝酒,等我跟他在這里對(duì)站(看誰(shuí)站得過(guò)誰(shuí))!(2分)
3.為人不能倔強(qiáng)固執(zhí),使氣斗狠;要學(xué)會(huì)謙讓諒解,要有寬大的胸懷。(3分)
附短文翻譯:
有父子倆,性格剛烈,不肯讓人。一天,父親留客人飲酒,派兒子入城買肉。兒子提著肉回家,將要出城門,正巧一個(gè)人迎面走來(lái),兩人不肯相讓,橫眉豎眼,挺著身子面對(duì)面地站在那里,僵持了很久。
父親見兒子這么長(zhǎng)時(shí)間也沒(méi)有回來(lái),就去尋找,看到這種情景,就對(duì)兒子說(shuō):"你暫且?guī)е饣厝ヅ憧腿孙嬀,由我跟他?duì)站著,(看誰(shuí)站得過(guò)誰(shuí))!"
本文選自馮夢(mèng)龍《廣笑府》