眼前的景象一片凄涼。從那條船的構(gòu)造外形來(lái)看,是一條西班牙船,船身被緊緊地夾在兩塊礁石之間。船尾和后艙都被海浪擊得粉碎,那擱在礁石中間的前艙,由于猛烈撞去,上面的前桅和主桅都折斷倒在了甲板上,但船首的斜桁仍完好無(wú)損,船頭也還堅(jiān)固。我靠近破船時(shí),船上出現(xiàn)了一只狗。
它一見到我駛近,就汪汪吠叫起來(lái)。我向它一呼喚,它就跳到海里,游到我的小船邊來(lái),我把它拖到船上,只見它又饑又渴,快要死了。我給了它一塊面包,它就大吃大嚼起來(lái),活像一只在雪地里餓了十天半月的狼。我又給他喝了點(diǎn)淡水,它就猛喝,要是我不制止它的話,真的可以喝得把肚子都漲破。
接著,我就上了大船。我第一眼看到的,是兩個(gè)淹死的人;他們緊緊地抱在一起,躺在前艙的廚房里?磥(lái),船觸礁時(shí),海面上狂風(fēng)暴雨,海浪接連不斷地打在船上,船上的人就像被埋在水里一樣,實(shí)在受不了最后窒息而死。除了那條狗,船上沒(méi)有任何其他生還的生物。船上所有的貨物,也都讓海水給浸壞了,只有艙底下幾桶酒因海水已退而露在外面,也不知道是葡萄酒還是白蘭地。那些酒桶很大,我沒(méi)法搬動(dòng)它們。另外,我還看見幾只大箱子,可能是水手的私人財(cái)物。我搬了兩只到我的小船上,也沒(méi)有來(lái)得及檢查一下里面究竟裝的是什么東西。
要是觸礁的是船尾,撞碎的是船首,我此行收獲就大了。
從兩只箱子里找出來(lái)的東西看,我完全可以斷定,船上裝的財(cái)富十分可貴。從該船所走的航線來(lái)看,我也不難猜想它是從南美巴西南部的布宜諾斯艾利斯或拉普拉塔河口出發(fā)的,準(zhǔn)備開往墨西哥灣的哈瓦那,然后也許再?gòu)哪莾厚傁蛭靼嘌。所以,船上無(wú)疑滿載金銀財(cái)寶,可是這些財(cái)富目前對(duì)任何人都毫無(wú)用處。至于船上的人究竟發(fā)生了什么情況,我當(dāng)然無(wú)從得知了。
除了那兩只箱子,我還找到了一小桶酒,約有二十加侖。
我費(fèi)了九牛二虎之力,才把酒桶搬到小船上。船艙里還有幾支短槍和一只盛火藥的大角筒,里面大約有四磅火藥。短槍對(duì)我來(lái)說(shuō)已毫無(wú)用處。因此我就留下了,只取了盛火藥的角筒。另外我又拿了一把火爐鏟和一把火鉗,這兩樣正是我十分需要的東西。我還拿了兩把小銅壺,一只煮巧克力的銅鍋和一把烤東西用的鐵鈀。我把這些貨物通通裝進(jìn)我的小船,再帶上那只狗,就準(zhǔn)備回家了。這時(shí)正值漲潮,潮水開始向島上流。天黑后不到一小時(shí),我就回到了岸上,但人已勞累得疲倦不堪了。
請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論 本文關(guān)注度: