當(dāng)晚在小船上安歇了一夜。第二天早晨,我決定把運(yùn)回來(lái)的東西都放到新發(fā)現(xiàn)的地穴里去,而不是放到城堡里去。我先吃了點(diǎn)東西,把所有的東西都搬到岸上,并仔仔細(xì)細(xì)地查看了一番。我搬回來(lái)的那桶酒是一種甘蔗酒,但與我們巴西的甘蔗酒不一樣。一句話,這種酒非常難喝?墒牵掖蜷_(kāi)那兩只大箱子后,找到了幾樣?xùn)|西對(duì)我非常有用。例如,在一只箱子里,有一只精致的小酒箱,里面的酒瓶也十分別致,裝的是上等的提神烈性甜酒,每瓶約三品脫,瓶口上還包著銀子;還有兩罐上好的蜜餞,因?yàn)榉饪诤芎茫趟疀](méi)有進(jìn)去。
另外還有兩罐卻已被海水泡壞了。我又找到一些很好的襯衫,這正是我求之不得的東西。還有一打半白麻紗手帕和有色的領(lǐng)巾。麻紗手帕我也十分需要,大熱天拿來(lái)擦臉真是再爽快也沒(méi)有了。此外,在箱子的錢箱里,有三大袋西班牙銀幣,約一千一百多枚,其中一袋里有六塊西班牙金幣和一些小塊的金條,都包在紙里,估計(jì)約有一磅重。
在另一只大箱子里找到了一些衣服,但對(duì)我來(lái)說(shuō)都沒(méi)有多大用處?礃幼樱@只箱子是屬于船上的副炮手的。箱子里沒(méi)有很多火藥,只有兩磅壓成細(xì)粒的火藥,裝在三只小瓶里;我想大概是裝鳥槍用的?偟膩(lái)說(shuō),我這趟出海弄到的東西有用的不太多。至于錢幣,對(duì)我當(dāng)然毫無(wú)用處,真是不如糞土!我寧愿用全部金幣銀幣來(lái)?yè)Q三四雙英國(guó)襪子和鞋子,因?yàn)檫@些都是我迫切需要的東西,我已經(jīng)好幾年沒(méi)有鞋襪穿了。不過(guò),我還是弄到了兩雙鞋子,那是我從遇難船上兩個(gè)淹死的水手的腳上脫下來(lái)的。另外,在這只大箱子里還找到兩雙鞋,這當(dāng)然也是求之不得的。但這兩雙鞋子都沒(méi)有英國(guó)鞋子舒適耐穿,因?yàn)椴皇且话阕呗反┑男,只是一種便鞋而已。在這只船員的箱子里,我另外又找到了五十多枚西班牙銀幣,但沒(méi)有金幣。我想這只箱子的主人一定比較貧寒,而另一只箱子的主人一定是位高級(jí)船員。
不管怎么說(shuō),我還是把所有的錢搬回了山洞,像以前一樣妥善收藏好。可惜的是,我無(wú)法進(jìn)入破船的其他部分;否則的話,我準(zhǔn)可以用我的獨(dú)木舟一船一船地把錢幣運(yùn)到岸上。
如果有一天我能逃回英國(guó),就是把這些錢都放在這里也非常安全,等以后有機(jī)會(huì)再回來(lái)取也不遲。
我們所有的東西運(yùn)到岸上安置妥當(dāng)后,就回到小船上。我沿著海岸,劃到原來(lái)停泊的港口,把船纜系好。然后,我拖著波憊的身子回到了我的老住所。到了那里,只見(jiàn)一切平安無(wú)事。于是我開(kāi)始休息,并又像過(guò)去一樣照常度日,料理家務(wù)。有這么一段短短的時(shí)期,我日子過(guò)得非常怡閑自在,只是比以前較謹(jǐn)慎罷了。我時(shí)時(shí)注意外面的動(dòng)靜,也很少外出。
即使有時(shí)大膽到外面活動(dòng),也只是到小島的東部走走,因?yàn)槲掖_信野人從未到過(guò)那兒,因此用不著處處提防,也用不著帶上許多武器彈藥。要是到其他地方去,只帶少許武器彈藥就不行了。
我在這種情況下又過(guò)了將近兩年。在這兩年里,我頭腦里充塞著各種各樣的計(jì)劃,一心設(shè)法逃離孤島,盡管我自己也知道,我那倒霉的頭腦似乎生來(lái)就是為了折磨我的肉體。有時(shí)候,我還想上那條破船去察看一番,盡管我也知道,船上已沒(méi)有什么東西值得我再次冒險(xiǎn)出海了。有時(shí)候,我又想乘小舟東逛逛西走走。我毫不懷疑,如果我現(xiàn)在有我從薩累逃出來(lái)時(shí)坐的那條小船,早就冒險(xiǎn)出海了;至于去什么地方,那我也顧不上了。
一般人往往有一種通病,那就是不知足,老是不滿于上帝和大自然對(duì)他們的安排,F(xiàn)在我認(rèn)識(shí)到,他們的種種苦難,至少有一半是由于不知足這種毛病造成的;加羞@種病的人大可以從我的一生經(jīng)歷中得到教訓(xùn)。就拿我自己來(lái)說(shuō)吧,正是由于我不滿自己原來(lái)的境況,又不聽(tīng)父親的忠告--我認(rèn)為,我有悖教訓(xùn),實(shí)為我的"原罪",再加上我后來(lái)又犯了同樣的錯(cuò)誤,才使自己落到今天這樣悲慘的地步。當(dāng)時(shí),造物主已安排我在巴西做了種植園主。如果我自己不癡心妄想發(fā)財(cái),而是滿足于逐漸致富,這時(shí)候我也許已成了巴西數(shù)一數(shù)二的種植園主了,而現(xiàn)在我卻白白地在這荒島上流落了這么多年,過(guò)著悲慘孤寂的生活。而且,我在巴西經(jīng)營(yíng)時(shí)間不長(zhǎng);就是在這段短短的時(shí)間里,我也獲利不少。因此我確信,要是我繼續(xù)經(jīng)營(yíng)下去的話,到現(xiàn)在一定擁有十幾萬(wàn)葡萄牙金幣的家財(cái)了。當(dāng)時(shí),我的種植園已走上了軌道,并且日益興旺?墒,我偏偏把這一切丟棄,甘愿去當(dāng)一名船上的管貨員,只是為了到幾內(nèi)亞去販賣黑奴,F(xiàn)在想來(lái),我為什么要這樣做呢?要是我守住家業(yè),只要有耐心,經(jīng)過(guò)一段時(shí)間之后,同樣可以積聚大筆財(cái)富,我不是也可以在自己的家門口,從那些黑奴販子手里買到黑奴嗎?雖說(shuō)價(jià)錢貴一點(diǎn),但這點(diǎn)差價(jià)絕不值得自己去冒這樣大的風(fēng)險(xiǎn)!
然而,這正是一般不懂世事的青年人共同的命運(yùn)。他們不經(jīng)過(guò)多年的磨煉,不用高昂的代價(jià)獲得人生的閱歷,是不會(huì)明白自己的愚蠢行為的。我現(xiàn)在的情況就是這樣。我生性不知自足,一直到現(xiàn)在還不能安于現(xiàn)狀。所以,我頭腦里老是盤算著逃離荒島的種種辦法和可能性。為了使讀者對(duì)我后面要敘述的故事更感興趣,在這兒我不妨先談一下我這種荒唐的逃跑計(jì)劃最初是怎樣形成的,后來(lái)又是怎樣實(shí)施的,以及我實(shí)施這一計(jì)劃的根據(jù)。
這次去破船上的航行回來(lái)之后,我又回到城堡里過(guò)起隱居生活來(lái)。我把獨(dú)木舟按原來(lái)的辦法沉入水底隱藏好,過(guò)著以前那樣平靜的日常生活,F(xiàn)在,我比以前更有錢了,但并不因此而更富有,因?yàn)榻疱X對(duì)我毫無(wú)用處,就像秘魯?shù)挠〉诎踩,在西班牙人?lái)到之前,金錢對(duì)他們也是毫無(wú)用處的。
我來(lái)到這孤島上已二十四年了。現(xiàn)在正值雨季三月。一天夜里,我躺在吊床上,輾轉(zhuǎn)反側(cè),難以入睡。我很健康,沒(méi)有病痛,沒(méi)有什么不舒服,心情也很平靜,可是怎么也合不上眼,就是睡不著?梢赃@么說(shuō),整個(gè)晚上都沒(méi)打過(guò)盹。
那天晚上,我心潮起伏,思緒萬(wàn)千,思前想后,實(shí)在一言難荊我粗略地回顧了自己一生的歷程。我回想起自己怎樣流落到這荒島上,又怎樣在這兒過(guò)了二十四年的孤寂生活。
我想到,來(lái)到島上的最初幾年,我怎樣過(guò)著無(wú)憂無(wú)慮的快樂(lè)生活;后來(lái),在沙灘上發(fā)現(xiàn)了人的腳印后,又怎樣焦慮恐懼,過(guò)著憂心忡忡的生活。我也知道,多少年來(lái),那些食人生番經(jīng)常到島上來(lái),有時(shí)甚至成千上百登上岸來(lái)。但在此之前,我不知道這件事,當(dāng)然也不會(huì)擔(dān)驚受怕。那時(shí),我盡管有危險(xiǎn),但自己不知道,所以也活得快活自在。我想,如果不知道有危險(xiǎn),就等于沒(méi)有危險(xiǎn),生活就照樣無(wú)憂無(wú)慮,十分幸福。由此,我悟出不少有益的道理。造物主統(tǒng)治人類,把人類的認(rèn)識(shí)和知識(shí)局限在狹隘的范圍內(nèi),這正是造物主的英明之處。實(shí)際上,人類往往生活在種種危險(xiǎn)之中,如果讓人類發(fā)現(xiàn)這些危險(xiǎn),那一定會(huì)使人人心煩意亂,精神不振。但造物主不讓人類看清事實(shí)真相,使他們?nèi)徊恢浪闹艿奈kU(xiǎn),這樣,人們就過(guò)著泰然寧?kù)o的生活。
我這樣想了一段時(shí)間后,就開(kāi)始認(rèn)真地考慮到這么多年來(lái)我在這荒島上一直所面臨的危險(xiǎn)。這種危險(xiǎn)是實(shí)實(shí)在在的,可是,我過(guò)去卻經(jīng)常坦然自若地在島上走來(lái)走去。實(shí)際上,可能只是一座小山,一棵大樹(shù),或是夜正好降臨,才使我
請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論 本文關(guān)注度: