1837年2月8日,普希金在決斗中腹部受了重傷。
1837年2月10日,這位偉大的俄國詩人,心臟停止了跳動。普希金的遺體被從彼得堡運往他先前流放過的地方米依洛夫斯基村,葬于圣山(今名普希金山)鎮(zhèn)教堂墓詩人母親的墓旁。
他死后,俄國進步文人曾經這樣感嘆:“俄國詩歌的太陽沉落了”,因此,普希金素有“詩歌的太陽”的美名。
普希金是俄國最偉大的詩人,他繼承了古代俄國文學的優(yōu)秀傳統(tǒng)并大大發(fā)展了它。在俄羅斯文學中,他為現(xiàn)實主義奪得了主導地位,他的作品成了反映俄國社會的一面鏡子。在各種文學體裁上(抒情詩、敘事詩、詩劇、小說、童話)普希金也為后人提供了優(yōu)秀的范例。
俄羅斯著名的文學理論批評家別林斯基贊嘆道:“這是怎樣的詩行!一方面是古代的雕塑的嚴格的單純,另一方面是浪漫詩歌的音韻的美妙的錯綜,這兩者在他的詩韻中融合起來了。它所表現(xiàn)的音調的美,和俄國語言的力量到了令人驚異的地步;它像海波的喋喋一樣柔和、優(yōu)美,像松脂一樣濃厚,像閃電一樣鮮明,像水晶一樣透明、潔凈,像春天一樣芬芳,像勇士手中的劍一樣的堅強而有力。它有一種非言語所能形容的迷人的美和優(yōu)雅,一種耀目的光彩和溫和的潤澤;它有豐富的音樂、語言和音韻的和諧;它充滿了柔情,充滿了創(chuàng)造的想象及詩的表現(xiàn)的喜悅!
詩人38年的短暫一生卻給俄國文學,也給世界文學寶庫留下了豐厚的、無可替代的遺產。屠格涅夫稱他“創(chuàng)立了我們的詩歌語言和我們的文學語言”,高爾基稱他為“世界上極偉大的藝術家”,別林斯基則認為他是“俄羅斯第一位詩人和藝術家”。
普希金天才的杰作,激發(fā)了多少俄羅斯音樂家的創(chuàng)作激情和靈感。以普希金詩篇作腳本的歌劇《葉甫根尼•奧涅金》、《鮑里斯•戈都諾夫》(1825)、《黑桃皇后》、《魯斯蘭與柳德米拉》、《瑪捷帕》、《茨岡》等等,無一不是偉大的音樂作品;普希金的抒情詩被譜上曲,成了膾炙人口的藝術歌曲;普希金的詩還被改編成芭蕾舞,人們通過舞者的身體語言領略到詩作的無盡魅力;普希金的詩甚至成為青年男女傳情書信中必不可少的閃光點……
普希金作品崇高的思想性和完美的藝術性使他具有世界性的重大影響。他的作品被譯成全世界所有的主要文字。普希金在他的作品中所表現(xiàn)的對自由、對生活的熱愛,對光明必能戰(zhàn)勝黑暗、理智必能戰(zhàn)勝偏見的堅定信仰,他的“用語言把人們的心靈燃亮”的崇高使命感和偉大抱負深深感動著一代又一代的人。
為了紀念普希金,人們把他出生的皇村改名為普希金(1796年葉卡捷琳娜大帝就在這里去世),F(xiàn)在這里已經成為著名的旅游景點,著名的波將金村也在這附近。