《百喻經(jīng)》,舊題《百句譬喻經(jīng)》,四卷(或作五卷),是用寓言以申教誡的一部著作。
本書(shū)為第五世紀(jì)印度僧伽斯那所集。書(shū)末有作者的后記六頌。頌后記云:“尊者僧伽斯那造作《癡花鬘》竟!薄栋V花鬘》當(dāng)是本書(shū)的原名。宋元明藏本第一喻前有序品三百余字,說(shuō)佛在王舍城鵲封竹園,為異學(xué)梵志五百人說(shuō)此經(jīng),與僧伽斯那跋頌不符,顯然是后人所加。
本書(shū)的寫(xiě)成正是印度寓言文學(xué)的盛時(shí),也是有名的《五卷書(shū)》(婆羅門(mén)學(xué)者所撰用來(lái)教授貴族子弟的一部梵文寓言集)流行的時(shí)代,可謂應(yīng)時(shí)之作,但在印度,直到現(xiàn)在沒(méi)有發(fā)現(xiàn)它的梵本。
本書(shū)譯者求那毗地,中印度人,是僧伽斯那的弟子。聰慧強(qiáng)記,能誦大小乘經(jīng)十余萬(wàn)言。僧伽斯那所集百喻,他悉皆誦習(xí),并深明其意義旨趣。他于南齊建元初(479)來(lái)建業(yè),住毗離耶寺,永明十年(492)九月十日譯出此書(shū),同時(shí)并譯出《須達(dá)長(zhǎng)者經(jīng)》及《十二因緣經(jīng)》各一卷,后于建業(yè)止觀寺攝受徒眾,甚為有名,中興二年(502)寂于止觀寺。
本書(shū)于十二部經(jīng)中,屬于譬喻一類(lèi),每篇都有喻和法兩部分合成。喻是一篇簡(jiǎn)短的寓言,法是本篇寓言所顯示的教誡。這些寓言主要描寫(xiě)幽默可笑的事情,有很犀利的諷刺性,也可以作笑話看。僧伽斯那在跋頌中說(shuō):本書(shū)以戲笑的方法來(lái)闡明佛法,如以苦藥和石蜜,雖損蜜味,但主要是為了治病。
先講笑話,后講佛法,如先服吐下藥,后以酥滋潤(rùn)身體。笑話里包含佛法,如樹(shù)葉裹阿伽陀藥,希望讀者但取佛法的阿伽陀藥,而拋棄戲笑的樹(shù)葉。但本經(jīng)各篇所述的寓言,可能都是從前民間所流傳,后為佛教學(xué)者采取應(yīng)用。
在漢文大藏經(jīng)中現(xiàn)存的譬喻經(jīng),除本書(shū)外,還有道略集《雜譬喻經(jīng)》一卷,姚秦鳩摩羅什譯,道略集《眾經(jīng)撰雜譬喻》二卷等。本書(shū)的治鞭瘡喻、蛇頭尾共爭(zhēng)在前喻、蹋長(zhǎng)者口喻、劫盜分財(cái)喻,就和《雜譬喻經(jīng)》的第二十三、二十五、十四、十六四喻相當(dāng)。又愚人集牛乳喻、見(jiàn)水底金影喻,又和《眾經(jīng)撰雜譬喻》的第六、四十兩喻相當(dāng)。它們?cè)谠戳魃峡赡苡行╆P(guān)系。但從結(jié)構(gòu)上看,其余的譬喻經(jīng),都不如本書(shū)所述的齊整。
本書(shū)的內(nèi)容,四卷本中,第一卷二十一喻,第二卷二十喻,第三卷二十四喻,第四卷三十三喻,共九十八喻。以百喻為名,當(dāng)系舉其大數(shù)而言。再歸納各喻的意趣,可為三類(lèi):
一、其中對(duì)治煩惱的,有十種:(一)對(duì)治貪的,有第十六灌甘蔗喻、第十七債半錢(qián)喻等七喻,(二)對(duì)治嗔的,有第十三說(shuō)人喜嗔喻、第四十八野干為折樹(shù)枝所打喻等四喻,(三)對(duì)治癡的,有第八山羌偷官庫(kù)喻、第九嘆父德行喻等十九喻,(四)對(duì)治慢的,有第二十八為婦貿(mào)鼻喻、第四十三磨大石喻等四喻,(五)對(duì)治疑的,有第二十六人效王眼瞤喻、第七十嘗庵婆羅果喻兩喻,(六)對(duì)治身見(jiàn)的,有第三十牧羊人喻、第三十五寶篋鏡喻等四喻,(七)對(duì)治邊見(jiàn)的,有第六十一梵天弟子造物因喻、第六十二病人食雉肉喻兩喻,(八)對(duì)治邪見(jiàn)的,有第五十八兩子分財(cái)喻、第九十四摩尼水竇喻兩喻,(九)對(duì)治見(jiàn)取的,有第四婦詐稱(chēng)死喻、第五渴見(jiàn)水喻等三喻,(十)對(duì)治戒禁取的,有第一愚人食鹽喻、第十二煮黑石蜜漿喻等八喻。
二、其中對(duì)治惡行的,有四種:(一)對(duì)治慳吝的,有第二愚人集牛乳喻、第六十五五百歡喜丸喻等四喻,(二)對(duì)治犯戒的,有第六子死欲停置家中喻、第十四殺商主祀天喻等十八喻,(三)對(duì)治邪命的,有第三以梨打頭破喻、第七認(rèn)人為兄喻等七喻,(四)對(duì)治懈怠的,有第十五醫(yī)與王女藥令卒長(zhǎng)大喻、第四十七貧人作鴛鴦鳴喻等五喻。
三、其中開(kāi)示法義的,有二種:(一)開(kāi)示空義的,有第四十九小兒爭(zhēng)分別毛喻、第五十二伎?jī)鹤鳂?lè)喻等五喻,(二)開(kāi)示一乘的,有第二十二入海取沉水喻、第二十四種熬胡麻子喻等四喻。
總括本書(shū)意趣,要在對(duì)治煩惱,勸行布施、持戒、凈命、精進(jìn)、兼明緣生、無(wú)我和一乘的道理,所以它是通于大小乘之作。譯文筆調(diào)樸實(shí)而明朗,在我國(guó)古籍中可算是優(yōu)美的一種。
本書(shū)的單行本有1914年金陵刻經(jīng)處刻本,分上下兩卷,系魯迅斷句,并施資刻成。
1926年王品青校訂改名《癡花鬘》于上海印行。魯迅為作題記,云:“嘗聞天竺寓言之富,如大林深泉,他國(guó)藝文往往蒙其影響,即翻為華言之經(jīng)中亦隨在可見(jiàn)。明徐元大輯《喻林》頗加搜錄,然卷帙繁重,不易得之(按:《喻林》分五百八十門(mén),采《百喻經(jīng)》五十喻,收入二十七門(mén)中)。佛藏中經(jīng),以譬喻名者,亦可五、六種,惟《百喻經(jīng)》最有條貫!蹙非鄲(ài)其設(shè)喻之妙,因除去教誡,獨(dú)留寓言。又緣經(jīng)末有‘尊者僧伽斯那造作《癡花鬘》竟’語(yǔ),即據(jù)以回復(fù)原名,仍印為兩卷。嘗稱(chēng)百喻,而實(shí)缺二者,疑舉成數(shù),或并以卷首之引,卷末之偈為二事也。尊者造論,雖以正法為心,譬故事于樹(shù)葉,而言必及法,反多拘牽,今則已無(wú)阿伽陀藥,更何得有葉裹?出離界域,內(nèi)外洞然,智者所見(jiàn),蓋不惟佛說(shuō)正義而已矣!
另外,只取本書(shū)寓言改寫(xiě)為語(yǔ)體的《百喻經(jīng)故事》,有馮雪峰和倪海曙兩人之作,先后于1949年、1957年在上海印行。