亚洲性人人天天夜夜摸福利,免费国产永久在线播放,五月天天堂久久,亚洲欧美日韩偷拍综合一区

  • <strike id="4caqy"><input id="4caqy"></input></strike>
    <ul id="4caqy"><dd id="4caqy"></dd></ul>
    <center id="4caqy"></center>
  • <menu id="4caqy"><noscript id="4caqy"></noscript></menu>
  • 華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

    首頁 > 文言專題 > 詩詞欣賞

    歐陽修《畫眉鳥》原詩、注釋、翻譯與賞析

    [移動版] 作者:歐陽修

    歐陽修《畫眉鳥》原詩、注釋、翻譯與賞析

    原詩】:

    畫眉鳥

    歐陽修

    百囀千聲①隨意移②,山花紅紫樹高低③。

    始知④鎖向金籠⑤聽,不及⑥林間自在啼。

    注釋】:

    ①囀,念“zhuàn”,鳥婉轉(zhuǎn)地啼叫。百囀千聲:形容畫眉叫聲婉轉(zhuǎn),富于變化。

    ②隨意:隨著自己(鳥)的心意。移,指鳥的叫聲富于變化。

    ③樹高低:樹林中的高處或低處。

    ④始知:現(xiàn)在才知道。

    ⑤ 金籠,裝鳥的貴重籠子,喻指不愁吃喝、生活條件優(yōu)越的居所。

    ⑥ 不及:遠遠比不上。

    翻譯】:

    千百聲的鳥囀,隨著自己的心意任意回蕩著,

    (就在那)山花萬紫千紅綻放,高低有致的林木里。

    這才明白:(以前)聽到那鎖在金籠內(nèi)的畫眉叫聲,

    遠比不上悠游林中時的自在啼唱。

    簡析】:

    作者歐陽修此時因在朝中受到排擠而被貶到滁州,寫作此詩的心情也就可知了。寫畫眉實是寫自己,畫眉鳥的百囀千聲的表達的是歸隱山林、不受羈絆的心曲?瓷交漫、葉木蔥籠,管什么金帶紫袍;無限的欣喜快慰如山間清流瀉出,洗盡俗塵,只余下悅耳的音韻流轉(zhuǎn)。

    運用了對比手法,前后兩句構(gòu)成對比!

    前兩句寫景:寫自由自在,任意翔鳴的畫眉,畫眉鳥千啼百囀,一高一低舞姿翩翩,使得嫣紅姹紫的山花更是賞心悅目。

    后兩句抒情:寫陷入囚籠,失去了自由的畫眉,看到那些關在籠里的鳥兒,真羨慕飛囀在林間的畫眉鳥,自由自在,無拘無束。

    解析】:

    這首詩詠畫眉鳥,表現(xiàn)了畫眉鳥在自由天地飛翔的歡樂和被囚后的痛苦,反映了詩人追求自由生活的思想感情。 在開滿鮮花的山岡上,在長著各種樹木的林子里,畫眉鳥的叫聲婉轉(zhuǎn)動聽。整天關在籠子里叫喚,不如在樹林間自由自在地啼叫。(因為自由是生活愉快的先決條件。鳥是這樣,人不也是這樣嗎? )

    本篇借詠畫眉以抒發(fā)自己的性靈,詩題一作《郡齋聞百舌》。畫眉、百舌,都是聲音婉轉(zhuǎn)的鳴禽,詩人在《啼鳥》詩中也寫過“南窗睡多春正美,百舌未曉催天明。黃鸝顏色已可愛,舌端啞咤如嬌嬰。”可見他對“林間自在啼”多么欣賞,這兒以“鎖向金籠”與之對比,更見出詩人掙脫羈絆、向往自由的心理。詩人本在朝為官,后因黨爭牽連,貶為知州知縣,此兩句大概有所寄托。

    查看更多歐陽修 畫眉鳥 詩詞賞析資料
    隨機推薦