晏殊《破陣子·燕子來時(shí)新社》原文、注釋、翻譯、在線朗讀與賞析
說明:本文為華語網(wǎng)[thn21.com]飄零書生604老師整理的晏殊《破陣子·燕子來時(shí)新社》資料,僅供學(xué)習(xí)參考之用。
【原詩】:
破陣子 晏殊
燕子來時(shí)新社,梨花落后清明。池上碧苔三四點(diǎn),葉底黃鸝一兩聲,日長飛絮輕。
巧笑東鄰女伴,采桑徑里逢迎。疑怪昨宵春夢好,元是今朝斗草贏,笑從雙臉生。
【注釋】:
①破陣子:詞牌名,原為唐教坊曲名。又名《十拍子》。雙調(diào)六十二字,平韻。
②新社:社日是古代祭土地神的日子,以祈豐收,有春秋兩社。新社即春社,時(shí)間在立春后、清明前。
③碧苔:碧綠色的苔草。
④飛絮:飄蕩著的柳絮。
⑤巧笑:形容少女美好的笑容。
⑥逢迎:碰頭,相逢。
⑦疑怪:詫異、奇怪。這里是“怪不得”的意思。
⑧斗草:古代婦女的一種游戲,也叫“斗百草”。其玩法大抵如下:比賽雙方先各自采摘具有一定韌性的草,(樓蘭案:多為車前草,車前草多年生草本植物,多生路邊、溝?旁、田埂等處。無莖,具多數(shù)細(xì)長之須根;葉自根際叢出,薄紙質(zhì),具五條主葉脈,全緣或波狀,或有疏鈍齒,長達(dá)15—30厘米;具綠白色疏生花,花冠四裂,雄蕊四枚;果實(shí)成熟后會(huì)如蓋子般掀開,釋出四至六顆棕黑色種子,其長長的花軸,用來斗草的好材料。)然后相互交叉成"十"字狀并各自用勁拉扯,以不斷者為勝。這種以人的拉力和草的受拉力的強(qiáng)弱來決定輸贏的斗草,被稱為"武斗"。王建《宮詞》 ,吟詠斗草游戲的情狀:“水中芹葉土中花,拾得還將避眾家,總待別人般數(shù)盡,袖中拈出郁金芽”斗草除有“武斗”外,還有“文斗”。
所謂"文斗",就是對花草名,女孩們采來百草,以對仗的形式互報(bào)草名,誰采的草種多,對仗的水平高,堅(jiān)持到最后,誰便贏。因此玩這種游戲沒點(diǎn)植物知識和文學(xué)修養(yǎng)是不行的。
⑨雙臉:指臉頰。
【作者簡介】:
晏殊(前991-1055),字同叔,北宋前期婉約派詞人之一。漢族,撫州臨川文港鄉(xiāng)人(今江西進(jìn)賢縣文港鎮(zhèn)沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節(jié)級),是當(dāng)時(shí)的撫州籍第一個(gè)宰相。晏殊與其第七子晏幾道(前1037-1110),在當(dāng)時(shí)北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。晏殊十四歲時(shí)就因才華洋溢而被朝廷賜為進(jìn)士。之后到秘書省做正字,北宋仁宗即位之后,升官做了集賢殿學(xué)士,仁宗至和二年,六十五歲時(shí)過世。性剛簡,自奉清儉。能薦拔人才,如范仲淹、歐陽修均出其門下。他生平著作相當(dāng)豐富,計(jì)有文集一百四十卷,及刪次梁陳以下名臣述作為《集選》一百卷,一說刪并《世說新語》。主要作品有《珠玉詞》。晏殊詞集
【朗讀節(jié)奏劃分】:
破陣子 晏殊
燕子/來時(shí)/新社,梨花/落后/清明。池上/碧苔/三四點(diǎn),葉底/黃鸝/一兩聲,日長/飛絮輕。
巧笑/東鄰/女伴,采桑/徑里/逢迎。疑怪/昨宵/春夢好,元是/今朝/斗草贏,笑從/雙臉生。
【翻譯】:
燕子飛來正趕上社祭之時(shí),清明節(jié)后梨花紛飛。幾片碧苔點(diǎn)綴著池中清水,黃鸝的歌聲縈繞著樹上枝葉,只見那柳絮飄飛。
在采桑的路上邂逅巧笑著的東鄰女伴。怪不得我昨晚做了個(gè)春宵美夢,原來它是預(yù)兆我今天斗草獲得勝利啊!不由得臉頰上也浮現(xiàn)出了笑意。
【翻譯二】:
燕子飛來正趕上社祭之時(shí),清明節(jié)后梨花紛飛。幾片碧苔點(diǎn)綴著池中清水,黃鸝的歌聲縈繞著樹上枝葉,只見那柳絮飄飛
在采桑的路上邂逅巧笑著的東鄰女伴。正驚疑著昨晚的春宵美夢,原來是今朝發(fā)現(xiàn)田中土肥草盛,不由得臉上生笑 。
【在線朗讀】:
【簡析】:
在《珠玉詞》中,這是一首清新活潑的作品,具有淳樸的鄉(xiāng)間泥土氣息。上闋寫自然景物!把嘧印、“梨花”、“碧苔”、“黃鵬”、“飛絮”,眾多意象秀美明麗,足見春色之嬌人。下闋寫人物!扒尚Α币崖勂渎暎娖淙;“逢迎”更察其色,觀其形!耙晒帧眱删渫ㄟ^觀察者心理活動(dòng),用虛筆再現(xiàn)“女伴”的生活細(xì)節(jié),將村姑的天真可愛一筆點(diǎn)到,與上闋生氣盎然的春光形成十分和諧的畫面美與情韻美!靶碾p臉生”一句特寫,收束全篇。