亚洲性人人天天夜夜摸福利,免费国产永久在线播放,五月天天堂久久,亚洲欧美日韩偷拍综合一区

  • <strike id="4caqy"><input id="4caqy"></input></strike>
    <ul id="4caqy"><dd id="4caqy"></dd></ul>
    <center id="4caqy"></center>
  • <menu id="4caqy"><noscript id="4caqy"></noscript></menu>
  • 華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

    首頁(yè) > 文言專題 > 文言文翻譯

    《閱微草堂筆記·劉四》“奴子劉四”原文及翻譯

    閱微草堂筆記·劉四》“奴子劉四”原文及翻譯

    奴子劉四,壬辰夏乞假歸省。奴仆劉四,在乾隆三十七年夏天請(qǐng)假回去探父母。

    自御牛車載其婦。他自己趕著牛車,載著妻子走。

    距家三四十里,夜將半,牛忽不行。走到離父母家三四十里的時(shí)候,已近半夜,牛忽然不走了。

    婦車中驚呼曰:“有一鬼,首大如甕,在牛前。”妻子在車中驚叫說:“有一個(gè)鬼,頭大得像壇子,在牛車前。”

    劉四諦視,則一短黑婦人,首戴一破雞籠,舞且呼曰:“來來。”劉四仔細(xì)一看,是一個(gè)矮黑女人,頭戴著一個(gè)破雞籠,邊舞邊叫說:“來!來!”

    懼而回車,則又躍在牛前呼“來來”。劉四驚恐地調(diào)轉(zhuǎn)車頭,但鬼又跳到牛車前面,叫:“來!來!”

    如是四面旋繞,遂至雞鳴。就這么轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去地一直折騰到雞叫。

    忽立而笑曰:“夜涼無事,借汝夫婦消閑耳。偶相戲,我去后,慎勿詈我,詈則我復(fù)來。雞籠是前村某家物,附汝還之。”語(yǔ)訖,以雞籠擲車上去。鬼忽然站住笑道:“夜里涼快無事可做,借你們夫婦消遣消遣,開開玩笑。我走后不要罵我,要是罵我的話,我還來。雞籠是前村某某家的,請(qǐng)你捎帶著還給他。”說完,便把雞籠扔在車上走了。

    天曙抵家,夫婦并昏昏如醉。天亮后到了家,夫婦兩人都昏昏地好像喝醉了似的。

    婦不久病死,劉四亦流落無人狀。妻子不久便病死了,劉四也四處飄零沒個(gè)人樣。

    鬼蓋乘其衰氣也。大概鬼就是趁著他們的氣數(shù)將盡才欺負(fù)他們的。

    欄目熱點(diǎn)
    熱評(píng)資源
    最新資源