亚洲性人人天天夜夜摸福利,免费国产永久在线播放,五月天天堂久久,亚洲欧美日韩偷拍综合一区

  • <strike id="4caqy"><input id="4caqy"></input></strike>
    <ul id="4caqy"><dd id="4caqy"></dd></ul>
    <center id="4caqy"></center>
  • <menu id="4caqy"><noscript id="4caqy"></noscript></menu>
  • 華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

    首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

    《宋史·文天祥傳》“文天祥字宋瑞”原文與翻譯

    [移動版] 作者:佚名

    文天祥字宋瑞,又字履善,吉之吉水人也。文天祥字宋瑞,又字履善,吉州吉水人。

    年二十舉進士,對策集英殿。帝親拔為第一。二十歲中進士,在集英殿對答皇上的策問,皇上親自選拔他為第一。

    咸淳九年,起為湖南提刑,因見故相江萬里。咸淳九年,被起用為湖南提刑,順便拜見了原丞相江萬里。

    萬里素奇天祥志節(jié),語及國事,江萬里一向認為文天祥有超過常人的意志節(jié)操,談及國家大事,

    愀然曰:“吾老矣,觀天時人事當有變,吾閱人多矣,世道之責(zé),其在君乎?君其勉之。”江萬里改變?nèi)萆f:“我老了,綜觀天時人事將有變化,我見過的人很多,改變社會狀況的責(zé)任,大概就落在你的身上了吧!你可要竭盡全力。”

    十年,改知贛州。咸淳十年,改任贛州知州。

    德祐初,江上報急,詔天下勤王。德祐初年,元軍進逼愈急,皇上下詔號召天下起兵救援。

    天祥捧詔涕泣,發(fā)郡中豪杰,有眾萬人。文天祥捧著詔書大哭,發(fā)動郡中豪杰,有民眾萬人。

    事聞,以江西提刑安撫使召入衛(wèi)。朝廷知道后,讓文天祥憑江西提刑安撫使的身份領(lǐng)兵入衛(wèi)。

    其友止之,天祥曰:“第國家養(yǎng)育臣庶三百余年,一旦有急,征天下兵,無一人一騎入關(guān)者,他的好友勸阻他,文天祥說:“但國家撫養(yǎng)臣民三百多年,一旦國家有急難,向天下征集兵員,竟然沒有一人一馬響應(yīng)入關(guān),

    吾深恨于此,故不自量力,而以身徇之,庶天下忠臣義士將有聞風(fēng)而起者。”我對此非常遺憾,所以不自量力,而想到要以身殉國,但愿天下有一聽到消息就立刻行動的忠臣義士。”

    盡以家貲為軍費。于是傾盡家財為軍費。

    明年正月,除知臨安府,尋除右丞相兼樞密使,如軍中請和,與大元丞相伯顏抗論皋亭山。第二年正月,擔(dān)任臨安府尹,不久又擔(dān)任右丞相兼樞密使,朝廷派他到元軍軍營請求和好,跟元丞相伯顏在皋亭山,據(jù)理力爭。

    丞相怒拘之,北至鎮(zhèn)江。元丞相伯顏大怒,扣押了他,文天祥隨元軍向北到了鎮(zhèn)江。

    天祥夜亡入真州,展轉(zhuǎn)至高郵,泛海至溫州。后來趁夜色逃到真州,輾轉(zhuǎn)到了高郵,渡海到了溫州。

    至元十五年十二月,趨南嶺。至元十五年十二月,逃到南嶺。

    隨機推薦