《智囊》“況守時,府治被火焚”原文對照翻譯
況①守時,
①況:況鐘,字伯律,南昌人,時任蘇州太守,明朝著名廉官。
當況鐘任太守時,
府治②被火焚,
②府治:府衙。
府衙遭火焚毀,
文卷悉燼,遺火③者,一吏也。
③遺火:因失職造成火災
所有文卷付之一炬,因失職造成火災的是一名小吏。
火熄,況守出坐礫④場上,
④礫:小石,碎石。
火撲滅后,況鐘坐在瓦礫堆中,
呼吏痛杖一百,喝使歸舍,
命人痛打那名小吏一百鞭,然后喝令小吏回家去。
亟⑤自草奏,一力歸罪己躬,更不以累吏也。
⑤亟:急速,趕快。
(小吏離去后,)況鐘就急忙擬表上奏,一力承擔火災的過失,對那名小吏卻只字未提。
初吏自知當死,況守嘆曰:“此固太守事也,小吏何足當哉!”
當初那名小吏料想自己是死定了,況鐘曾嘆氣的說:“這本就是太守該負的責任,一名小吏怎么能夠承擔呢?”
奏上,罪止罰俸。
奏表呈上后,皇帝只下令裁減俸祿,
公之周旋⑥小吏如此,所以威行而無怨。
⑥周旋: 這里是對待的意思。
況公對待一名小吏尚且如此,所以雖然行事威嚴,但從未招致民怨。
使以今人處此,即自己之罪尚欲推之下人,
如果換成現(xiàn)在的人,即使是自己的過失,尚且還想將過失推諉別人,
況肯代人受過乎?公之品,于是不可及矣!
更何況是替人受過呢,況公的人品非普通人所能及啊!
附本文一則中考閱讀:
況①守時,府治②被火焚,文卷悉燼,遺火③者,一吏也。火熄,況守出坐礫④場上,呼吏痛杖一百,喝使歸舍,亟⑤自草奏,一力歸罪己躬,更不以累吏也。初吏自知當死,況守嘆曰:“此固太守事也,小吏何足當哉!”奏上,罪止罰俸。公之周旋⑥小吏如此,所以威行而無怨。使以今人處此,即自己之罪尚欲推之下人,況肯代人受過乎?公之品,于是不可及矣!
(節(jié)選自《智囊》)
【注釋】
13.解釋文中加點詞的含義。(2分)
(1)卷悉燼 悉:
(2)喝使歸舍 舍:
14.將文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(2分)
此固太守事也,小吏何足當哉!
15.選文結(jié)尾評論說“公之品,于是不可及矣”,況鐘的“不可及”之“品”體現(xiàn)在哪里?請結(jié)合文章內(nèi)容具體分析。(3分)
(1)上謂侍臣曰 謂:_______ (2)宜戮力相輔 宜:_______
【參考答案】
13. (1)全,都(2)房舍,住宅
14.這本來就是太守該負的責任,一名小吏怎么能夠承擔呢!
15.況鐘的“不可及”之“品”體現(xiàn)在勇于擔當。對小吏的過錯,況鐘在呈奏皇上時,自己承擔了全部責任。
點此下載本份試題所在天津中考語文試卷及答案