亚洲性人人天天夜夜摸福利,免费国产永久在线播放,五月天天堂久久,亚洲欧美日韩偷拍综合一区

  • <strike id="4caqy"><input id="4caqy"></input></strike>
    <ul id="4caqy"><dd id="4caqy"></dd></ul>
    <center id="4caqy"></center>
  • <menu id="4caqy"><noscript id="4caqy"></noscript></menu>
  • 華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

    首頁 > 文言專題 > 初中文言文閱讀訓練

    岳飛《論馬》原文、注釋、翻譯、閱讀訓練及答案

    [移動版] 初中文言閱讀

    岳飛《論馬》原文、注釋、翻譯、閱讀訓練及答案

    【原文】:

    驥不稱其力,稱其德也。臣有二馬,故常①奇之。日啖②豆數(shù)升,飲泉一斛③,然非清潔寧餓死不受,介胄④而馳,其初若不甚疾。比⑤行百余里,始振鬣長鳴,奮迅示駿,自午至酉,猶可二百里;褫⑥鞍甲而不息、不汗,若無事然。此其為馬,受大而不茍取,力裕而不求逞,致遠之材也。值復襄陽,平楊么,不幸相繼以死。今所乘者不然。日所受不過數(shù)升,而秣⑦不擇粟,飲不擇泉,攬轡未安,踴躍疾驅,甫百里,力竭汗喘,殆欲斃然。此其為馬,寡取易盈,好逞易窮,駑鈍之材也。

    (節(jié)選自南宋·岳飛《金陀粹編》)

    【注釋】:

    ①故常:過去常常。②啖:吃。③斛:量器名,古代一斛為十斗。④介胄:介:甲衣。胄:頭盔。這里作動詞。⑤比:及,等到。⑥褫(chǐ):解除。⑦秣:吃飼料。

    【翻譯】:

    良馬不是憑借它的力氣受稱贊,而是憑借它的品質受稱贊。我有兩匹馬,過去常常認為它們很奇特。它們每天吃豆好幾升,喝水十斗,然而不是精細的飼料潔凈的水寧愿餓死也不吃,披甲戴盔奔馳,一開始好象不是很快。等到跑了將近一百里后,才開始揮動鬣毛長聲鳴叫,奮起四蹄迅速奔跑,從午時到酉時,還可跑兩百里;解除鞍甲也不喘息、不出汗,就好象沒有事的樣子。這馬,吃的多卻不茍且隨便接受食物,力氣充沛卻不追求逞能炫耀,是能夠到達遠路的良材啊。到了返回襄陽,平定了楊么的叛亂,兩匹馬卻不幸相繼死去,F(xiàn)在我所騎的馬就不一樣了。每日所吃不超過幾升,吃飼料也不挑揀粟米,喝的也不選擇泉水,抓緊韁繩人還沒坐安穩(wěn),它就跳躍起來迅速奔跑,剛到一百里,力氣竭盡,汗水淋淋,氣喘吁吁,幾乎是要死去的樣子。這樣的馬,吃得少容易滿足,喜歡逞能容易力量枯竭跑不動,這是資質低劣的馬啊。

    【閱讀訓練】 :

    1.解釋下列加點的詞。

    (1)然非清潔寧餓死不受 ____________ (2)行百余里____________

    (3)而不擇粟 ____________                 (4)百里       ____________

    (5)欲斃然  ____________                     (6)寡取易 ____________

    2.將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。

    (1)驥不稱其力,稱其德也。

    ____________________________________________________________

    (2)此其為馬,寡取易盈,好逞易窮,駑鈍之材也。

    ____________________________________________________________

    3.作者認為自己過去兩匹馬“奇”的原因是什么?

    ____________________________________________________________

    4.文章以馬喻人,說明什么?

    ____________________________________________________________

    【參考答案】:

    1.(1)精細的飼料、潔凈的水 (2)及,等到 (3)吃飼料(4)剛,才 (5)幾乎,近于 (6)滿足

    欄目熱點
    熱評資源
    最新資源