狂風(fēng)不停地勁吹,情況萬分危急。一天早上,船上有個(gè)人突然大喊一聲:"陸地!"我們剛想跑出艙外,去看看我們究竟到了什么地方,船卻突然擱淺在一片沙灘上動(dòng)彈不得了。
滔天大浪不斷沖進(jìn)船里,我們都感到死亡已經(jīng)臨頭了。我們大家都躲到艙里去,逃避海浪的沖擊。
沒有身臨其境,是不可能描述或領(lǐng)會(huì)我們當(dāng)時(shí)驚懼交加的情景。我們不知道當(dāng)時(shí)身處何地,也不知道給風(fēng)暴刮到了什么地方:是島嶼還是大陸,是有人煙的地方,還是杳無人跡的蠻荒地區(qū)。這時(shí)風(fēng)勢雖比先前略減,但依然兇猛異常。我們知道,我們的船已支持不了幾分鐘了,隨時(shí)都可能被撞成碎片,除非出現(xiàn)奇跡,風(fēng)勢會(huì)突然停息。總之,我們大家坐在一起,面面相覷,時(shí)刻等待著死亡的來臨,準(zhǔn)備去另一個(gè)世界,因?yàn),在這個(gè)世界上,我們已無能為力了。這時(shí),船沒有像我們所擔(dān)心的那樣被撞得粉碎,同時(shí)風(fēng)勢也漸漸減弱,使我們稍感安慰。
風(fēng)勢雖然稍減,可船擱淺在沙里,無法動(dòng)彈,因此情況依然十分危急。我們只能盡力自救。在風(fēng)暴到來之前,船尾曾拖著一只小艇?墒谴箫L(fēng)把小船刮到大船的舵上撞破了,后來又被卷到海里,不知是沉了,還是飄走了。所以對此我們只得作罷了。船上還有一只小艇,只是不知如何把它放到海里去。但現(xiàn)在我們已沒有時(shí)間商量這個(gè)問題了,因?yàn)槲覀冇X得大船時(shí)刻都會(huì)被撞得粉碎。有些人甚至還說,船實(shí)際上已經(jīng)破了。
在這危急之際,大副抓住那只小艇,大家一起用力,把小艇放到大船旁。然后,我們十一個(gè)人一起上了小艇,解開小艇纜繩,就聽?wèi){上帝和風(fēng)浪支配我們的命運(yùn)了。雖然這時(shí)風(fēng)勢已減弱了不少,但大海依然波濤洶涌,排山倒海向岸上沖去。難怪荷蘭人把暴風(fēng)雨中的大海稱之為"瘋狂的海洋",真是形象極了。
我們當(dāng)時(shí)的處境是非常凄慘的。我們明白,在這種洪濤巨浪中,我們的小艇是萬難生存的,我們不可避免地都要被淹死。我們沒有帆,即使有,也無法使用。我們只能用槳向岸上劃去,就像是走上刑場的犯人,心情十分沉重。因?yàn),我們知道,小艇一靠近海岸,馬上就會(huì)被海浪撞得粉碎。然而,我們只能聽天由命,順著風(fēng)勢拼命向岸上劃去。我們這么做,無疑是自己加速自己的滅亡。
等待著我們的海岸是巖石還是沙灘,是陡岸還是淺灘,我們一無所知。我們僅存的一線希望是,進(jìn)入一個(gè)海灣或河口,僥幸把小艇劃進(jìn)去;或劃近避風(fēng)的陡岸,找到一片風(fēng)平浪靜的水面。但我們既看不到海灣或河口,也看不到陡岸;而且,我們越靠近海岸,越感到陸地比大海更可怕。
我們半劃著槳,半被風(fēng)驅(qū)趕著,大約走了四海里多。忽然一個(gè)巨浪排山倒海從我們后面滾滾而來,無疑將給我們的小艇以致命一擊。說時(shí)遲,那時(shí)快,巨浪頓時(shí)把我們的小艇打得船底朝天;我們都落到海里,東一個(gè),西一個(gè)。大家還來不及喊一聲"噢,上帝!",就通通被波濤吞沒了。
當(dāng)我沉入水中時(shí),心亂如麻,實(shí)難言表。我平日雖善泅水,但在這種驚濤駭浪之中,連浮起來呼吸一下也十分困難。
最后,海浪把我沖上了岸,等浪勢使盡而退時(shí),把我留在半干的岸上。雖然海水已把我灌得半死,但我頭腦尚清醒,見到自己已靠近陸地,就立即爬起來拼命向陸上奔去,以免第二個(gè)浪頭打來時(shí)再把我卷入大海?墒,我立即發(fā)現(xiàn),這種情境已無法逃脫,只見身后高山似的海浪洶涌而至,我根本無法抗拒,也無力抗拒。這時(shí),我只能盡力氣息浮出水面,并竭力向岸上游去。我唯一的希愿是,海浪把我沖近岸邊后,不再把我卷回大海。
巨浪撲來,把我埋入水中二三十英尺深。我感到海浪迅速而猛力地把我推向岸邊。同時(shí),我自己屏住呼吸,也拼命向岸上游去。我屏住呼吸氣得肺都快炸了。正當(dāng)此時(shí),我感到頭和手已露出水面,雖然只短短兩秒鐘,卻使我得以重新呼吸,并大大增強(qiáng)了勇氣,也大大減少了痛苦。緊接著我又被埋入浪中,但這一次時(shí)間沒有上次那么長,我總算挺了過來。等我感到海浪勢盡而退時(shí),就拼命在后退的浪里向前掙扎。我的腳又重新觸到了海灘。我站了一會(huì),喘了口氣,一等海水退盡,立即拔腳向岸上沒命奔去。但我還是無法逃脫巨浪的襲擊。巨浪再次從我背后洶涌而至,一連兩次又像以前那樣把我卷起來,推向平坦的海岸。
這兩次大浪的沖擊,后一次幾乎要了我的命,因?yàn)楹@税盐蚁蚯巴茣r(shí),把我沖撞到一塊巖石上,使我立即失去了知覺,動(dòng)彈不得。原來這一撞,正好撞在我胸口上,使我?guī)缀跬覆贿^起來。假如此時(shí)再來一個(gè)浪頭,我必定憋死在水里了。
好在第二個(gè)浪頭打來之前我已蘇醒,看到情勢危急,自己必為海水吞沒,就決心緊抱巖石,等海水一退,又往前狂奔一陣,跑近了海岸。后一個(gè)浪頭趕來時(shí),只從我頭上蓋了過去,已無力把我吞沒或卷走了。我又繼續(xù)向前跑,終于跑到岸邊,攀上岸上的巖石,在草地上坐了下來。這時(shí),我總算脫離了危險(xiǎn),海浪已不可能再襲擊我了,心里感到無限的寬慰。
我現(xiàn)在既已登上了陸地,平安上岸,便仰臉向天,感謝上帝令我絕處逢生,因?yàn)閹追昼娭,我還幾乎無一線生還的希望。現(xiàn)在我相信,當(dāng)一個(gè)人像我這樣能死里逃生,他那種心蕩神怡,喜不自勝的心情,確實(shí)難以言表。我也完全能理解我們英國的一種風(fēng)俗,即當(dāng)惡人被套上絞索,收緊繩結(jié),正要被吊起來的時(shí)刻,赦書適到。這種情況下,往往外科醫(yī)生隨赦書同時(shí)到達(dá),以便給犯人放血,免得他喜極而血?dú)夤バ,暈死過去:狂喜極悲,均令人靈魂出竅。
我在岸上狂亂地跑來跑去,高舉雙手,做出千百種古怪的姿勢。這時(shí),我全部的身心都在回憶著自己死里逃生的經(jīng)過,并想到同伴們?nèi)荚嵘泶蠛,唯我?dú)生,真是不可思議。
因?yàn)楹髞砦抑灰姷綆醉斆弊雍鸵豁敱忝,以及兩只不成雙的鞋子在隨波逐流。
我遙望那只擱淺了的大船,這時(shí)海上煙波迷茫,船離岸甚遠(yuǎn),只能隱約可見。我不由感嘆:"上帝啊,我怎么竟能上岸呢!"我自我安慰了一番,慶幸自己死而復(fù)生。然后,我開始環(huán)顧四周,看看我究竟到了什么地方,想想下一步該怎么辦。
但不看則已,這一看使我的情緒立即低落下來。我雖獲救,卻又陷入了另一種絕境。我渾身濕透,卻沒有衣服可更換;我又饑又渴,卻沒有任何東西可充饑解渴。我看不到有任何出路,除了餓死,就是給野獸吃掉。我身上除了一把小刀、一個(gè)煙斗和一小匣煙葉,別無他物。這使我憂心如焚,有好一陣子,我在岸上狂亂地跑來跑去,像瘋子一樣。夜色降臨,我想到野獸多半在夜間出來覓食,更是愁思滿腔。我想,若這兒真有猛獸出沒,我的命運(yùn)將會(huì)如何呢?
在我附近有一棵枝葉茂密的大樹,看上去有點(diǎn)像縱樹,但有刺。我想出的唯一辦法是:爬上去坐一整夜再說,第二天再考慮死的問題吧,因?yàn)槲铱床怀鲇腥魏紊房裳。我從海岸向里走了幾十米,想找些淡水喝,居然給我找到了,真使我大喜過望。喝完水,又取了點(diǎn)煙葉放到嘴里充饑,然后爬上樹,盡可能躺得穩(wěn)當(dāng)些,以免睡熟后從樹上跌下來。我事先還從樹上砍了一根樹枝,做了一根短棍防身。由于疲勞之極,我立即睡著了,真是睡得又熟又香。我想,任何人,處在我現(xiàn)在的環(huán)境下,決不會(huì)睡得像我這么香的。
一覺醒來,天已大亮。這時(shí),風(fēng)暴已過,天氣晴朗,海面上也不像以前那樣波浪滔天了。然而,最使我驚異的是,那只擱淺的大船,在夜里被潮水浮出沙灘后,又
請你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評論 本文關(guān)注度: