亚洲性人人天天夜夜摸福利,免费国产永久在线播放,五月天天堂久久,亚洲欧美日韩偷拍综合一区

  • <strike id="4caqy"><input id="4caqy"></input></strike>
    <ul id="4caqy"><dd id="4caqy"></dd></ul>
    <center id="4caqy"></center>
  • <menu id="4caqy"><noscript id="4caqy"></noscript></menu>
  • 華語網(wǎng)_語文知識(shí)_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

    首頁 > 高中語文 > 一冊(cè)

    燭之武退秦師 翻譯

    [移動(dòng)版] 作者:唐伯牛

    編者按:人教版語文第一冊(cè)的第一篇很重要的文言文。雖然篇幅短小,但是知識(shí)點(diǎn)很多。建議翻譯時(shí)逐句落實(shí)。為方便使用,譯文以句子為單位,個(gè)別長(zhǎng)句子也分開翻譯。

    晉文公聯(lián)合秦穆公圍攻鄭國(guó),這是因?yàn)猷嵨墓鴮?duì)晉文公無禮,而且還依附楚國(guó)。

    這時(shí)晉軍駐扎函陵,秦軍駐扎氾水之南。

    佚之狐向鄭文公說:“國(guó)家危險(xiǎn)了,如果派燭之武去見秦君,秦國(guó)軍隊(duì)一定會(huì)撤退!

    鄭文公聽了他的意見。

    燭之武推辭說:“臣在壯年的時(shí)候,尚且不如別人,現(xiàn)在老了,做不了什么事了。”

    鄭文公說:“我沒有及早重用您,現(xiàn)在危急時(shí)才來求您,這是我的過錯(cuò)。

    然而鄭國(guó)滅亡了,對(duì)您也不利!”燭之武答應(yīng)了。

    當(dāng)夜把燭之武用繩子從城墻上墜下去。

    見到秦穆公,燭之武說:“秦、晉兩國(guó)圍攻鄭國(guó),鄭國(guó)已經(jīng)知道就要滅亡了!

    如果鄭國(guó)滅亡對(duì)您有好處,那就值得煩勞您的左右。

    越過其他國(guó)家而在遠(yuǎn)方設(shè)置邊邑,您知道這是很困難的。

    哪能用滅鄭來加強(qiáng)鄰國(guó)呢?

    鄰國(guó)實(shí)力雄厚,就等于您的力量薄弱啊。

    如果不滅鄭國(guó)而使它成為您東方道路上的主人,貴國(guó)使臣來往經(jīng)過,供應(yīng)他們的食宿給養(yǎng),這對(duì)您也沒有壞處。

    再說您也曾經(jīng)施恩于晉惠公,他答應(yīng)給您焦、瑕兩地,

    可是他早晨剛剛渡河回國(guó),晚上就在那里筑城防御,這是您所知道的。

    那個(gè)晉國(guó),哪里有滿足的時(shí)候?

    它既以鄭國(guó)作為東邊的疆界,又要擴(kuò)張它西邊的疆界,如果不損害秦國(guó),它到哪里去奪取土地呢?

    損害秦國(guó)而有利于晉國(guó),希望您還是多多考慮這件事!

    秦伯很高興,與鄭國(guó)訂立盟約,委派杞子、逢孫、楊孫戍守鄭國(guó),自己就率軍回國(guó)。

    晉國(guó)大夫子犯請(qǐng)求襲擊秦軍。

    晉文公說:“不可,如不是秦國(guó)國(guó)君的力量我到不了今天這個(gè)地步。

    依靠過別人的力量而去損害別人,是不仁;

    失去同盟國(guó),是不智;

    用沖突來代替聯(lián)合,是不武。

    我們還是回去吧!

    于是晉國(guó)的軍隊(duì)也撤離鄭國(guó)。

    相關(guān)鏈接

    相關(guān)鏈接
    病梅館記(譯文) 五人墓碑記(譯文) 石鐘山記(譯文《六國(guó)論》譯文  促織 /譯文   廉頗藺相如列傳(譯文) 

    查看更多翻譯資料
    隨機(jī)推薦