亚洲性人人天天夜夜摸福利,免费国产永久在线播放,五月天天堂久久,亚洲欧美日韩偷拍综合一区

  • <strike id="4caqy"><input id="4caqy"></input></strike>
    <ul id="4caqy"><dd id="4caqy"></dd></ul>
    <center id="4caqy"></center>
  • <menu id="4caqy"><noscript id="4caqy"></noscript></menu>
  • 華語網(wǎng)_語文知識(shí)_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

    首頁(yè) > 文言專題 > 高中文言文閱讀訓(xùn)練

    蘇東坡北歸翻譯與練習(xí)

    蘇東坡北歸

    東坡①還至庾嶺②上,少憩村店。有一老翁出,問從者曰:“宜為誰?”曰:“蘇尚書③!蔽淘唬骸笆翘K子瞻歟?”曰:“是也!蹦饲耙酒略唬骸拔衣勅撕甙俣,今日北歸,是天佑善人也!睎|坡笑而謝之,因題一詩(shī)于壁間云:“鶴骨霜髯心已灰④,青松夾道手親栽。問翁大庾嶺頭住,曾見南遷幾個(gè)回?”   (宋·曾敏行《獨(dú)醒雜志》)

    詞語解釋:

    ①東坡:蘇東坡,即蘇軾。曾貶官至惠州、儋州(今廣東、海南一帶)。

    ②庾嶺:即大庾嶺.在今江西、廣東交界處。

    ③蘇尚書:蘇軾曾官至禮部尚書,故稱蘇尚書。

    ④鶴骨霜髯(rán)心已灰:這是蘇軾形容自己的形態(tài)與心情。

    練習(xí):

    1.解釋:①?gòu)?nbsp;       ②揖        ③題          

    2.翻譯:

    ①少憩村店

    ②官為誰

    ③我聞人害公者百端

    ④是天佑善人也

    3.“曾見南遷幾個(gè)回”的正面意思是什么?

    參考答案:

    1.①跟隨②拱手③寫 

    2.①在鄉(xiāng)村旅店中稍作休息;②做官的人是誰?③我聽說有人千方百計(jì)傷害你;④我是老天爺保佑好人。

    3.貶官到南方去的人幾個(gè)活著回來的。 

    附:

    [全文翻譯]

    蘇東坡被調(diào)回,到了庾嶺這個(gè)地方,在一個(gè)野外的小里休息一下。有個(gè)老者問東坡的隨行人員:這個(gè)人大概是誰。炕卮穑菏巧袝K東坡啊。老者說:難道就是蘇子瞻嗎?回答說是啊。于是就上前給東坡拜會(huì)說:我聽說有人想盡辦法來害您,今天您得以調(diào)回,是上天保佑好人啊。東坡聽了含笑而謝。并且在小店的墻壁上寫了一首詩(shī):

    鶴骨霜髯心已灰,

    青松夾道手親栽。

    問翁大庾嶺頭住,

    曾見南遷幾個(gè)回?

    [文化常識(shí)]古人“名”與“字”的用法。古人除了姓名外,還有字、號(hào)(別號(hào))等。在社會(huì)交際中,一般稱對(duì)方的字或號(hào),以表示尊敬。如上文“是蘇子瞻歟”,意為這是蘇子瞻嗎?

    蘇軾,字子瞻。那翁稱蘇軾為“蘇子瞻”,是表示敬意,也可問“是蘇東坡歟”,而絕不能說“是蘇軾歟”,因?yàn)楫?dāng)時(shí)蘇軾就在旁邊,直呼對(duì)方的姓與名,乃是不尊敬,不禮貌。而他自己稱自己,則只能說名,如“吾乃蘇軾也”,而絕不能說“吾乃蘇子瞻也”。

    欄目熱點(diǎn)
    熱評(píng)資源
    最新資源