己亥雜詩(九州生氣恃風(fēng)雷)原文、注釋、翻譯、在線朗讀與賞析
【原詩】:
己亥雜詩
龔自珍
jiǔ zhōu shēng qì shì fēng léi
九 州 生 氣 恃 風(fēng) 雷 ,
wàn mǎ qí yīn jiū kě āi
萬 馬 齊 喑 究 可 哀 。
wǒ quàn tiān gōng chóng dǒu sǒu
我 勸 天 公 重 抖 擻 ,
bù jū yī gé jiàng rén cái
不 拘 一 格 降 人 才 。
【作者簡介】:華語網(wǎng)[thn21.com]已經(jīng)單獨收錄本文,請點此查看龔自珍簡介
【注釋】:
己亥:道光十九年。
九州:指中國。
生氣:活力,生命力。
萬馬齊喑:比喻當(dāng)時的中國死氣沉沉。
喑:啞。
究:終究、畢竟。
重抖擻:重新振作、奮發(fā)起來。
不拘一格:打破常規(guī),采用多種方式。
降:賜給、給予。這里有產(chǎn)生、選用的意思。
【翻譯】:
九州內(nèi)生機勃勃要有風(fēng)雷激蕩,萬馬齊喑的沉悶局面實在可哀。我勸告天公要重新把精神振作,打破一切清規(guī)戒律去選用人才。
【朗讀】:(如無法播放,請點此下載到本地播放)
>
【簡析】:
這是首借題發(fā)揮,極力提倡“更法”,抒發(fā)強烈的愛國主義熱情的詩作。龔自珍生活的時代正當(dāng)清政府腐敗衰落的時期,階級矛盾和民族矛盾日益尖銳。詩人用象征的手法,寫了這首感情激越的詩篇。大自然要保持生氣勃勃的狀態(tài)就要有風(fēng)雷的激蕩,如果在死氣沉沉的空氣中則一切都會窒息。同樣,中國要重現(xiàn)勃勃的生機,也必須要實行重大的變革。天公在詩中原指主宰宇宙的玉皇大帝,這里則借指清朝統(tǒng)治者。詩人希望當(dāng)朝統(tǒng)治者能奮發(fā)有為,因而大聲疾呼,不拘一格地選用人才,表達出一種渴望社會變革的急切心情。全詩充滿了詩人關(guān)注社會政治的激情,想象奇物,氣勢生動,催人奮進,滿腔愛國熱情躍然詩中。
【品評】:
龔自珍的《己亥雜詩》,是自傳式的大型組詩,是宋末汪元量以后這一詩歌體式的新發(fā)展。程金鳳評贊說:“行間璀璨,吐屬瑰麗”,“聲情沉烈,悱惻遒上,如萬玉哀鳴!边@和青喬《咄咄吟》內(nèi)容集中反映鴉片戰(zhàn)爭甬東之役者不同,也和后來黃遵憲《己亥雜詩》的風(fēng)格有異。這一首是龔自珍《己亥雜詩》中最突出的一首,最能體現(xiàn)作者的精神及對時代的要求。作者就眼前賽神會的玉皇等形象,巧妙地聯(lián)系到“天公”、“風(fēng)雷”進行構(gòu)思,表現(xiàn)了清王朝統(tǒng)治下人們的思想十分壓抑,社會一片死寂的“萬馬齊喑”的現(xiàn)實。這一現(xiàn)實是“可哀”的,作者在召喚著巨大的社會變革風(fēng)雷的到來,期待著生氣勃勃的新局面的出現(xiàn)。新局面是不可能自動出現(xiàn)的,他要依靠人才去破壞舊世界,締造新世界。而人材需要多種多樣,不應(yīng)嵌在一個框子里。這首詩的重心,前半提出了“生氣”問題,后半提出了人材的“不拘一格”問題,這是個新問題,作者要求人們?nèi)ブ匦驴紤],振奮起來,以達到改造世界的目的。這詩的啟蒙意義就在于此,兩詩句當(dāng)然是健筆拿云的。
萬馬齊喑究可哀”一句,深刻地表現(xiàn)了龔自珍對清朝末年死氣沉沉的社會局面的不滿,因此他熱情地呼喚社會變革,而且認為這種變革越大越好,大得該像驚天動地的春雷一樣。他又認為實行社會變革最重要的因素是人才,所以他熱情地呼喚:天公啊!請你抖擻精神,把各式各樣的人才都賜給我們吧。
【精析】:本詩寫詩人離京的感受。雖然載著“浩蕩離愁”卻仍然要為國為民盡自己最后一份心力。全詩將政治抱負和個人志向融為一體。將抒情和議論有機結(jié)合,表達詩人復(fù)雜的情感。①②句抒情敘事。在無限感慨中表現(xiàn)豪放灑脫的氣概。離別既憂傷又輕松愉快,用“斜日”和“天涯”烘托無限離愁,既有白日西斜,又有廣闊天涯。兩個畫面相反相承,互為映襯。③④句以落花自喻,表明自己的心態(tài).融入議論,是遭挫折而棄官出都,但不一蹶不振,相反。想繼續(xù)為國家民族效力。
【精練】:這首詩抒寫了詩人辭官告別寓居多年的京城、回歸故里時的復(fù)雜心情:既有________________,也有回歸的喜悅,更有________________。
【答案】卸甲歸田的惆悵 繼續(xù)忠心報國服務(wù)鄉(xiāng)民的信念