方惟深《舟下建溪》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案
【原文】:
舟下建溪
宋•方惟深
客航收浦月黃昏,野店無燈欲閉門。
倒出岸沙楓半死,系舟猶有去年痕。
【注釋】:
方惟深(1040—1122),北宋詩人,字子通,莆田(今屬福建)城廂后埭人,幼年時隨父親居住在長洲(今江蘇蘇州)。方惟深早年便通經(jīng)學(xué),尤工于詩,為鄉(xiāng)貢第一,后舉進士不第,回家與弟躬耕。
【翻譯】:
昏黃的月光,灑在平靜的溪水上,一只小船劃破水面,搖碎了月影,慢慢靠近岸邊。(孤舟夜泊,最關(guān)心的是客店,)所以船一靠岸,就在張望,看見客房并無燈光,正準備關(guān)門。
【賞析】:
這是旅途夜泊的一首小詩。建溪是閩江的北源,在今福建省。
開頭兩句寫泊舟的時間和望山所見!翱秃健,表明是離家遠行!笆掌帧奔赐4堪叮捌帧笔撬疄I。“月黃昏”系用林逋《山園小梅》“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”詩語,形容月光昏暗,表明天黑已久;椟S的月光,灑在平靜的溪水上,一只小船劃破水面,搖碎了月影,慢慢靠近岸邊。有景,有人,有聲,有色,景象非常幽靜,畫面非常優(yōu)美。第二句是將唐代韋應(yīng)物《滁州西澗》“野渡無人舟自橫”的名句改造而成。孤舟夜泊,最關(guān)心的是客店,所以船一靠岸,就在張望,看見客房并無燈光,正準備關(guān)門。這里是“野店”,不是大的集鎮(zhèn),人家不多;而且為了方便行旅,必定臨溪而設(shè),所以極易望見。“無燈”,并不是說沒有置備燈火,而是說沒有點燈,野店固然簡陋,但既是客店,也不至于連一盞燈也不置備。這里有兩層含意:一是表明這個夜晚還沒有客人,可見這里平?腿讼∩;二是表明入夜已久,主人以為不可能再有客至,所以并未點燈,正準備關(guān)門睡覺!坝弊窒碌煤苊睿砻鏖T將閉而未閉。如果已經(jīng)閉門,則敲門叫門,會給投宿者帶來許多麻煩;正是在這欲閉未閉之際,才使投宿者感到欣喜。
下面兩句寫系舟,這里既是“野店”,就沒有正規(guī)的碼頭,所以并無專門系舟的設(shè)備,只能把舟系在岸上的一株楓樹上。上文店門欲閉未閉,是巧;此句楓樹則是將死未死,是奇。“倒出岸沙”是說溪水從下面往里沖刷,在楓樹根部沖出一個缺口,楓樹一半的根得不到泥土的養(yǎng)料,加之又被系舟時的搖晃弄壞,所以“半死”了!鞍胨馈敝^死去了半邊,就是偏枯,這是樹木的一種特異現(xiàn)象。末句“系舟猶有去年痕”寫系舟時所見,更加新奇!叭ツ旰邸笔钦f一年前系舟的痕跡還保存到此時,說明在此停泊的客人不多。這仍然是荒村野店的地方才會有的景象。見此痕跡,令詩人感到很驚奇。
此詩選用最有特征的景物,寫出荒村月夜泊舟的靜謐境界。既是作者的精心選材和巧妙構(gòu)思,卻又使人感到全是信筆直書即目所見;们叭嗽娬Z而不露痕跡,另出新意,可見作者的詩才!镀侮栁墨I》說:“此詩荊公(即王安石)愛之,嘗書坐右,后人誤入荊公集中。”該詩是雋永可愛的一首佳作!1】
【閱讀訓(xùn)練】:
(1)這首詩營造的是一種什么氛圍?表達了詩人怎樣的心緒?請結(jié)合詩的具體內(nèi)容簡要賞析。(3分)
(2)詩的末句“系舟猶有去年痕”中“猶有”一詞能否換成“應(yīng)有”?請簡要說明原因。(3分)
【參考答案】:
(1)客船、月色昏黃、“無燈”、荒野(小)店、半死楓樹,這一切暗淡朦朧,營造了一種凄迷、蕭索、沉寂的氛圍,表達了詩人孤寂悵惘的心緒。(引詩中詞句、概括凄涼氛圍、表達孤寂心緒各1分)。
(2)可以有三種答案(答出其一即為正確): ①“應(yīng)有”更好。“應(yīng)有”二字蘊含豐富,傳達出了詩人在孤寂中力尋舊影時的復(fù)雜心情,其中既有希冀與自信,也有失意與悵惘,更有尋而未見的不甘心,可謂傳神之筆;“猶有”二字則無此意趣。②“猶有”更好!蔼q有”二字,自然道出,卻出人意料,去年系舟的痕跡還保存到現(xiàn)在,說明在此停留的旅客不多,進一步傳達出了詩人那種孤寂悵惘的心緒;而“應(yīng)有”二字卻不能道出此意。③二者各有其妙。(理由見上) “心情”只要答出其中一個方面即可,不要求全面。只答出哪一個更好而沒有具體分析的,不給分。