《閱微草堂筆記·前愚后智》“胥魁有善博者”原文與翻譯
胥魁有善博者,取人財(cái)猶探物于囊,猶不持兵而劫奪也。有個(gè)官府差役的頭目擅長(zhǎng)賭博,贏別人的錢就好像探囊取物,如同不持兵器的搶劫。
其徒黨密相羽翼,意喻色授,機(jī)械百出,猶臂指之相使,猶呼吸之相通也。他和下屬同黨勾結(jié),在賭場(chǎng)上暗示授意,狡詐萬(wàn)端,配合得就像指揮自己的手臂手指,就像呼吸相通。
騃豎多財(cái)者,則猶魚(yú)吞餌,猶雉遇媒耳。那些頭腦稍笨的有錢人,就像魚(yú)兒吞食誘餌,野雞遇上獵人用來(lái)誘引的雞兒。
如是近十年,橐金巨萬(wàn),俾其子賈于長(zhǎng)蘆,規(guī)什一之利,這樣干了近十年,他積累了巨萬(wàn)資金,于是派兒子去長(zhǎng)蘆做買賣,當(dāng)商人。
子亦狡黠,然冶蕩好漁色。他的兒子也很狡猾,不過(guò)淫蕩貪色。
有墮其術(shù)而破家者,銜之次骨。有個(gè)曾墮入他們的圈套而破家的人,對(duì)他們有刻骨的仇恨
乃乞與偕往,而陰導(dǎo)之為北里游。于是請(qǐng)求和他一同前去,而暗地里帶他去妓院
舞衫歌扇,耽玩忘歸,耗其資十之九。滿眼舞衫歌扇,令他沉溺其中不想歸家,他的資財(cái)竟耗費(fèi)了十分之九。
胥魁微有所聞,自往檢校,已不可收拾矣。他的父親稍稍聽(tīng)到了一些傳聞,親自去查看,事情已經(jīng)不可收拾了。
論者謂是雖人謀,亦有天道:人們?cè)u(píng)論說(shuō),這事雖然是人謀,但也有天意。
仇者之動(dòng)此念,殆神啟其心歟?報(bào)仇的人動(dòng)這個(gè)念頭,大概是神的啟發(fā)吧?
不然,何前愚而后智也!不然,為什么他以前那么傻而后來(lái)那么精呢?