《齊威王論國寶》“齊威王、魏惠王會田于郊”閱讀訓(xùn)練附答案、翻譯
齊威王、魏惠王會田①于郊,惠王曰:“齊亦有寶乎?”威王曰:“無有。”惠王曰:“寡人國雖小,尚有徑寸之珠,照車前后各十二乘者十枚。豈以齊大國而無寶乎?”
威王曰:“寡人之所以為寶者與王異。吾臣有檀子者,使守南城,則楚人不敢為寇②,泗上十二諸侯皆來朝③;吾臣有盼子者,使守高唐,則趙人不敢東漁于河④;吾吏有黔夫者,使守徐州,則燕人祭北門⑤,趙人祭西門,徙而從者七千余家,吾臣有種首者,使備⑥盜賊,則道不拾遺。此四臣者,將照千里,豈特⑦十二乘哉!”
惠王有慚色。
注釋
①會田:會獵,聚會打獵,常指兩國以盛兵相向。田,同“畋”,打獵。②為寇:此處指入侵?,入侵者。 ③來朝:前來朝拜。指小國君王對大國君王表示服從的朝拜。④漁于河:到黃河捕魚,這里指不敢越過黃河。河,古代專指黃河。⑤祭北門:指在徐州北門向北祭祀祈禱。⑥備:戒備。⑦豈特:哪里只是。特,僅,只。
閱讀訓(xùn)練
1.給加點字注音并解釋。
①照車前后各十二乘者十枚_____ 、卺愣鴱恼咂咔в嗉遥撸撸撸撸撸
2.下列各組句中加點的詞含義相同的一項是( )
A.寡人國雖小 故雖有名馬
B.上使外將兵 使守南城
C.則道不拾遺 是以先帝簡拔以遺陛下
D.徙而從者七千余家 吾恂恂而起
3.翻譯下列句子。
①寡人之所以為寶者與王異。
譯文:
②此四臣者,將照千里,豈特十二乘哉!
譯文:
4.本文采用了_____寫法,說明了_____的道理。
5.人心所向是一個國家長治久安的保證,初中階段你學(xué)過的論述“戰(zhàn)爭”與“人和”的文章有《______》《______》等。
6.王昌齡有句詩論述了將軍鎮(zhèn)守邊關(guān)的重要性,與文中“吾臣有盼子者,使守高唐,則趙人不敢東漁于河”句意有相似之處,這句詩為“_________,_________”
參考答案:
1.①sh ng 車輛 ②x 遷移、遷居
2.B 3.①我用以衡量寶的標(biāo)準(zhǔn)與您不同。 ②這四個大臣,他們的業(yè)績將光照千里,哪里只是照亮前后十二輛車呢! 4.對比 人才是國家之寶 5.得道多助,失道寡助 曹劌論戰(zhàn) 6.但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山
譯文
齊威王和魏惠王在郊外會獵。魏惠王說:“齊國也有寶嗎?”齊威王說:“沒有!蔽夯萃跽f:“我的魏國雖然是小國,還有直徑一寸大的夜明珠,這寶珠的光能照亮前后各十二輛車的距離,這種寶珠有十幾顆。難道說像齊國這樣的大國就沒有寶嗎?”
齊威王說:“我用以衡量寶的標(biāo)準(zhǔn)與您不同。我的大臣有個叫檀子的,派他鎮(zhèn)守南城,楚國的軍隊就不敢入侵,泗水一帶十二個諸侯國都來向我朝拜;我的大臣有個叫盼子的,派他鎮(zhèn)守高唐,趙國人就不敢東來黃河捕魚;我的官員有個叫黔夫的,讓他駐守徐州,燕(y n)國人就在徐州北門祈禱,趙國人就在徐州西門祈禱,祈求我保護(hù)他們,他們的百姓遷居到齊國為民的有七千多家;我還有個叫種首的大臣,讓他掌管防盜的事,就能使國內(nèi)路不拾遺。這四個大臣,他們的業(yè)績將光照千里,哪里只是照亮前后十二輛車呢!”
魏惠王聽了,臉上現(xiàn)出羞愧之色。