亚洲性人人天天夜夜摸福利,免费国产永久在线播放,五月天天堂久久,亚洲欧美日韩偷拍综合一区

  • <strike id="4caqy"><input id="4caqy"></input></strike>
    <ul id="4caqy"><dd id="4caqy"></dd></ul>
    <center id="4caqy"></center>
  • <menu id="4caqy"><noscript id="4caqy"></noscript></menu>
  • 華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

    首頁(yè) > 高中語(yǔ)文 > 四冊(cè)

    哈姆萊特 課文原文

    [移動(dòng)版] 作者:莎士比亞
    為認(rèn)識(shí)他是一件丟臉的事。他有許多肥田美壤;一頭畜生要是作了一群畜生的主子,就有資格把食槽搬到國(guó)王的席上來(lái)了。他“咯咯”叫起來(lái)簡(jiǎn)直沒(méi)個(gè)完,可是——我方才也說(shuō)了——他擁有大批糞土。

    奧斯里克  殿下,您要是有空的話,我奉陛下之命,要來(lái)告訴您一件事情。

    哈姆萊特  先生,我愿意恭聆大教。您的帽子是應(yīng)該戴在頭上的,您還是戴上去吧。

    奧斯里克  謝謝殿下,天氣真熱。

    哈姆萊特  不,相信我,天冷得很,在刮北風(fēng)哩。

    奧斯里克  真的有點(diǎn)兒冷,殿下。

    哈姆萊特  可是對(duì)于像我這樣的體質(zhì),我覺(jué)得這一種天氣卻是悶熱得厲害。

    奧斯里克  對(duì)了,殿下;真是說(shuō)不出來(lái)的悶熱?墒,殿下,陛下叫我來(lái)通知您一聲,他已經(jīng)為您下了一個(gè)很大的賭注了。殿下,事情是這樣的——

    哈姆萊特  請(qǐng)您不要這樣多禮。(促奧斯里克戴上帽子。)

    奧斯里克  不,殿下,我還是這樣舒服些,真的。殿下,雷歐提斯新近到我們的宮廷里來(lái);相信我,他是一位完善的紳士,充滿著最卓越的特點(diǎn),他的態(tài)度非常溫雅,他的儀表非常英俊;說(shuō)一句發(fā)自衷心的話,他是上流社會(huì)的南針,因?yàn)樵谒砩峡梢哉业揭粋(gè)紳士所應(yīng)有的品質(zhì)的總匯。

    哈姆萊特  先生,他對(duì)于您這一番描寫(xiě),的確可以當(dāng)之無(wú)愧;雖然我知道,要是把他的好處一件一件列舉出來(lái),不但我們的記憶將要因此而淆亂,交不出一篇正確的賬目來(lái),而且他這一艘滿帆的快船,也決不是我們失舵之舟所能追及;可是,憑著真誠(chéng)的贊美而言,我認(rèn)為他是一個(gè)才德優(yōu)異的人,他的高超的稟賦是那樣稀有而罕見(jiàn),說(shuō)一句真心的話,除了在他的鏡子里以外,再也找不到第二個(gè)跟他同樣的人,紛紛追蹤求跡之輩,不過(guò)是他的影子而已。

    奧斯里克  殿下把他說(shuō)得一點(diǎn)不錯(cuò)。

    哈姆萊特  您的用意呢?為什么我們要用塵俗的呼吸,噓在這位紳士的身上呢?

    奧斯里克  殿下?

    霍拉旭  自己所用的語(yǔ)言,到了別人嘴里,就聽(tīng)不懂了嗎?早晚你會(huì)懂的,先生。

    查看更多哈姆萊特資料
    隨機(jī)推薦