飲酒在線朗讀、翻譯與賞析
【朗讀說明】打開本頁后自動朗讀,緩沖時間約10—20秒。如有錯誤請聯(lián)系我們。
【本課資料】
飲酒(其五)專項練習(附答案)
飲酒陶淵明結(jié)廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。采菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言! 揪毩暋俊 ∫、選擇。1、對這首詩賞析有誤的一項是( &…
詩五首飲酒行路難茅屋為秋風所破歌
如無內(nèi)容請聯(lián)系…
【飲酒原文】
結(jié)廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾,心遠地自偏。采菊東籬下,悠然見南山。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。
【翻譯】
我家建在眾人聚居繁華道,可從沒有煩神應(yīng)酬車馬喧鬧。要問我怎能如此超凡灑脫,心靈避離塵俗自然幽靜遠邈。東墻下采擷清菊心情徜徉,猛然抬頭喜見南山勝景絕妙。暮色中縷縷彩霧縈繞升騰,結(jié)隊的鳥兒回翔遠山的懷抱。南山仰止啊,這有人生的真義,我該怎樣表達內(nèi)中深奧!
【評析】
詩人歸隱后心境恬靜,不與權(quán)貴交往。悠然自得地欣賞自然美景,無疑是一種精神上的安慰和享受,因此他認為這種隱居生活含有人生真正的意義!安删諙|籬下,悠然見南山”兩句,展示出作者熱愛自然的情感和曠達的心胸,最有妙處。
“采菊東籬下,悠然見南山”,“悠然”一詞道出了詩人內(nèi)心的悠閑,恬靜,自由;“見”字顯示詩人采菊石,不經(jīng)意間與南山美景猝然相遇的情態(tài)。此二句妙在自己無心見山,然悠悠遠望,心與物游,達到物我兩忘的境界。
“問君何能爾,心遠地自偏”一句蘊含著這樣的哲理:心靈既遠遠的擺脫了世俗的束縛,即使身居喧囂人境也無“喧囂”之感。
“此中有真意,欲辯已忘言”,此情此景中的田園生活含有人生的真正意義,想辨別出來,卻忘了該用怎樣的語言來表達。實際上,作者的真正意思是:這其中有生活的真意,又何必去辨別,去用語言來表達呢?詩人并非真的“忘言”,只不過一切已盡在不言中了。