亚洲性人人天天夜夜摸福利,免费国产永久在线播放,五月天天堂久久,亚洲欧美日韩偷拍综合一区

  • <strike id="4caqy"><input id="4caqy"></input></strike>
    <ul id="4caqy"><dd id="4caqy"></dd></ul>
    <center id="4caqy"></center>
  • <menu id="4caqy"><noscript id="4caqy"></noscript></menu>
  • 華語網_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

    首頁 > 文言專題 > 詩詞欣賞

    張繼《楓橋夜泊》賞析

    [移動版] 未知

    張繼《楓橋夜泊》賞析

    【原詩】

    月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠②。

    姑蘇城外寒山寺③,夜半鐘聲到客船④。

    【注釋】

    ①.楓橋:在今蘇州市閶門外。此詩題一作《夜泊楓橋》。

    ②.江楓:水邊的楓樹。漁火:漁船上的燈火。愁眠:因愁而未能入睡之人。后人因此詩而將當?shù)匾簧矫麨?愁眠"。

    ③.姑蘇:蘇州的別稱,因城西南有姑蘇山而得名。寒山寺:在楓橋附近,始建于南朝梁代。相傳因唐僧人寒山、拾得住此而得名。

    ④.夜半鐘聲:當時僧寺有夜半敲鐘的習慣,也叫"無常鐘"。

    【翻譯】

    月亮已落下,烏鴉不停啼叫,秋霜滿天, 江邊楓樹映襯著船上漁火點點,只剩我獨自對愁而眠。

    姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺, 半夜里敲響的鐘聲悠揚傳到了我乘坐的客船里。

    【鑒賞】

    《楓橋夜泊》,是大歷詩歌中最著名之作。全詩以一愁字統(tǒng)起!短圃娙暇帯肺觯"全篇詩意自'愁眠'上起,妙在不說出。"《磧砂唐詩》賞:"'對愁眠'三字為全章關目。明逗一'愁'字,虛寫竟夕光景,輾轉反側之意自見。"《古唐詩合解》贊:"此詩裝句法最妙,似連而斷,似斷而連。"

    前二句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人,造成一種意韻濃郁的審美情境。

    后兩句意象疏宕:城、寺、船、鐘聲,是一種空靈曠遠的意境。

    夜行無月,本難見物,而漁火醒目,霜寒可感;夜半乃闐寂之時,卻聞烏啼鐘鳴,如此明滅對照、無聲與有聲相襯托,景皆為情中之景、聲皆為意中之音,意境疏密錯落,渾融幽遠,一縷淡淡的客愁被點染得朦朧雋永,在姑蘇城的夜空中搖曳飄忽,為那里的一橋一水,一寺一城平添了千古風情,吸引著古往今來的尋夢者。

    相關作品:楓橋夜泊閱讀訓練/wen/gao/10499.html

    隨機推薦