《三國志·魏書·王粲傳》原文、注釋、翻譯、閱讀訓練及答案
【原文】:
王粲字仲宣,山陽高平人也。獻帝西遷,粲徙長安,左中郎將蔡邕①見而奇之。時邕才學顯著,貴重朝廷,常車騎填巷,賓客盈坐②。聞粲在門,倒屣迎之。粲至,年既幼弱,容狀短小,一坐盡驚。邕曰:“此王公③孫也,有異才,吾不如也。吾家書籍文章,盡當與之。”初,粲與人共行,讀道邊碑。人問曰:“卿能誦乎?”曰:“能!币蚴贡扯b之,不失一字!鋸娪浤R如此。性善算,作算術(shù),略盡其理。善屬文④,舉筆便成,無所改定。時人常以為宿構(gòu)⑤;然復精意覃思⑥,亦不能加⑦也。
《三國志•王粲傳》
【作者簡介】:請查看陳壽簡介
【注釋】:《三國志》作者是西晉初的陳壽。南朝宋裴松之注。記述魏蜀吳三國歷史、基本屬于紀傳體的史書。陳壽的風格非常嚴謹,有記錄但無法考證的從來不記。在古代紀傳體正史中,與《史記》、《漢書》和《后漢書》并稱為前四史。
《三國志》記載了從魏文帝黃初元年(220年),到晉武帝太康元年(280年)六十年的歷史。其中,《魏書》三十卷,《蜀書》十五卷,《吳書》二十卷,共六十五卷。
①蔡邕:東漢末年文學家。②車騎填巷,賓客盈坐:意思是到蔡邕家的人很多。③王公:特稱王粲的祖父王暢。④屬(zhǔ)文:寫文章。⑤宿構(gòu):預先謀劃準備。⑥精意覃(tán)思:精心深思。⑦加:超過。
【翻譯】:
王粲字仲宣,是山陽郡高平縣人。漢獻帝西遷,王粲也遷到長安,左中郎將蔡邕見到王粲,認為他與眾不同。當時蔡邕才學非常有名,在朝廷位尊權(quán)重,經(jīng)常車馬滿巷,賓客滿座。聽說王粲在門外求見,沒有來得及穿好鞋子就出去迎接他。王粲進來,年齡很小,身材又矮,滿座的賓客都很吃驚。蔡邕說:“這是王公的孫子,有特殊的才學,我比不上他。我家里的書籍文章,都要全部送給他!毕惹,王粲跟人一起走,閱讀路邊的碑文。別人問他說:“你能夠不看就背誦出來嗎?”王粲說:“能!庇谑谴蠹易屗硨χ谋痴b,背誦得一字不差。他的記憶力就是這樣好。他還擅長計算,作算術(shù),能大致通曉道理。王粲擅長寫丈章,一下筆就成篇,不用修改,當時的人常常以為他是事先寫好的;但就是再精心深思,也不能超過了。
【練習】:
1.解釋下列句子中加點的詞。
①蔡邕見而奇之( ) ②一坐盡驚( ) ③亦不能加也( )
2.用“/”為下面的句子斷句(兩處)。
時 邕 才 學 顯 著。
3.用現(xiàn)代漢語翻譯文中畫線的句子。
因使背而誦之,不失一字。
4.就蔡邕的言行,從某一角度簡要談?wù)勀愕母惺芑蝮w會。
【答案】:
1. ①以……為奇 ②全(滿) ③也
2.時/邕/才學顯著
3.于是讓王粲背誦碑文,王粲背得不差一字。或王粲一字不差地背誦出碑文。(視意思和語言酌情給分。)
4.本題為開放性試題,參考答案:蔡邕關(guān)愛,推重年輕人才的心胸令人感動(敬佩):或年輕人才的成長需要前輩的關(guān)愛和支持;或,人要有才,更要有高尚的品格。