《題壁 一團茅草亂蓬蓬》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案
【原文】:
題壁
無名氏
一團茅草亂蓬蓬,驀地?zé)祢嚨乜铡?
爭似滿爐煨榾柮,漫騰騰地暖烘烘。
【注釋】
①題壁:據(jù)(宋詩紀(jì)事)卷九十六記載,這是題寫在嵩山峻極中院的法堂后檐壁間的詩。本詩選自《千家詩》。②爭似:怎似。③榾柮 (gu duo):樹根。
【翻譯】
一團亂蓬蓬的茅草點著火后,突然間烈焰沖天,又頃刻間煙消火滅。倒不如那爐子里煨火的樹蔸,煙火騰騰地?zé),滿屋子都暖和。
【賞析】
盡管所作《題壁》帶有打油詩的意味,卻用語樸拙,意蘊深遠(yuǎn)。全詩其實可以分開來看,上下兩句寫的是兩種不同的火:一種是野地里,一團亂蓬蓬的茅草燃燒起來,看似來勢兇猛,一瞬間便可燒紅半邊天,但是也在一瞬之間,亂茅草就燒完了,火勢自然不能隨之延續(xù),也就迅速的滅了;另外一種是在火爐里燒老樹根疙瘩,它們埋在土里有些年頭,早就腐朽了。也正因為腐朽,火勁兒也就小,燒起來慢騰騰的,看著并不張揚,反而能保持恒溫,特別耐燒,因而冬天可以用來煨火,于平平淡淡間給人以長久的溫暖。詩人在詩里并未留下明確的只言片語,對這兩種火的形態(tài)進行評價,只是單純地將這兩種形態(tài)描述出來,詩便結(jié)束了。但詩人的態(tài)度已經(jīng)很分明,他用這兩種火的形態(tài)來喻指世人做事的兩種不同風(fēng)格,一種謂之爆發(fā)力,一種謂之持久性!∞q證地來看,二者或許各有千秋,難說好壞,但詩人字里行間的意味,很顯然是贊成后一種風(fēng)格的,拒絕那種虛燥的、短暫的輝煌,而是去追尋踏實的、長久的溫暖。所以,詩的前后兩句之間要用“爭似”二字來勾連。
【閱讀訓(xùn)練】
本詩以燒火為喻,通過茅草與樹根的對比,勸諭世人,做人不能虛空而要扎實。請具體分析本詩所運用的對比手法。(6分)
【參考答案】:
①茅草燃燒前后情況的對比,兩個“驀地”強調(diào)其時間之短、反差之大。•②燒茅草與燒樹根不同狀態(tài)對比,“驀地?zé)臁迸c“漫騰騰地”突出茅草的轟轟烈烈與樹根的不動聲色。③“驀地空”與“暖烘烘”對比,強調(diào)二者結(jié)果一虛空、一實在。④對比的運用,使形象更加鮮明,道理更加清楚,給讀者的感覺更為強烈。 (答對一個要點得1分,語言表達2分)