楊震列傳選段閱讀訓(xùn)練(附翻譯)
大將軍鄧騭聞其賢而辟之,舉茂才,四遷荊州刺史、東萊太守。當(dāng)之郡,道經(jīng)昌邑,故所舉荊州茂才王密為昌邑令,謁見(jiàn),至夜懷金十斤以遺震。震曰:“故人知君,君不知故人,何也”密曰:“暮夜無(wú)知者。”震曰:“天知,神知,我知,子知。何謂無(wú)知!”密愧而出。后轉(zhuǎn)涿郡太守。性公廉,不受私謁。子孫常蔬食步行,故舊長(zhǎng)者或欲令為開(kāi)產(chǎn)業(yè),震不肯,曰:“使后世稱(chēng)為清白吏子孫,以此遺之,不亦厚乎!”
1、解釋加點(diǎn)的字
(1)四遷荊州刺史( ) (2)至夜懷金十斤以遺震( )
(3)大將軍鄧騭聞其賢而辟之( ) (4)不亦厚乎( )
(5)君不知故人( ) (6)后轉(zhuǎn)涿郡太守( )
2、翻譯下列句子
(1)子孫常蔬食步行:
(2)使后世稱(chēng)為清白吏子孫:
3、短文敘述了揚(yáng)震的哪兩件事情:
4、楊震是怎樣一個(gè)人:
5、楊震的故事有什么現(xiàn)實(shí)意義。
附翻譯(為便于閱讀,按句分段)
大將軍鄧騭聽(tīng)說(shuō)楊震賢明就派人征召他,推舉他為秀才,多次升遷,官至荊州刺史、東萊太守。
當(dāng)他赴郡途中,路上經(jīng)過(guò)昌邑,他從前舉薦的荊州秀才王密擔(dān)任昌邑縣令,前來(lái)拜見(jiàn)(楊震),到了夜里,王密懷揣十斤銀子來(lái)送給楊震。
楊震說(shuō):“我了解你,你不了解我,為什么呢?”
王密說(shuō):“夜里沒(méi)有人知道!
楊震說(shuō):“上天知道,神明知道,我知道,你知道。怎么說(shuō)沒(méi)有人知道呢!”
王密(拿著銀子)羞愧地出去了。
后來(lái)?xiàng)钫鹫{(diào)動(dòng)到涿郡任太守。
他本性公正廉潔,不肯接受私下的拜見(jiàn)。
他的子子孫孫常吃蔬菜,步行出門(mén),他的老朋友中有年長(zhǎng)的人想要讓他為子孫開(kāi)辦一些產(chǎn)業(yè),楊震不答應(yīng),說(shuō):“讓后代被稱(chēng)作清官的子孫,把這個(gè)饋贈(zèng)給他們,不也很優(yōu)厚嗎?”
編者按:本文答案散佚,敬請(qǐng)?zhí)峁┐鸢福覀儗①?zèng)送試用會(huì)員資格及100元智慧幣以示謝意。您可以在評(píng)論頁(yè)或話吧留言,也可以發(fā)信至web@thn21.com ,注意留下聯(lián)系方式。